The Comparative Study of Intertextuality and Chinese Identity Reflected through the Philosophy of Confucianism and Taoism in the Television Drama the Legend of the Condor Heroes Part 1 from 1983 to 2024
Main Article Content
Abstract
The Chinese martial arts novel She Diao Ying Xiong Zhuan (《射雕英雄传》), known in The Legend of the Condor Heroes Part 1, is a highly acclaimed and widely popular work that has been adapted into multiple television drama versions. This study investigates the adaptation of the novel into seven television versions: Hong Kong (1983), Taiwan (1988), Hong Kong (1994), Mainland China (2003, 2008, 2017, and 2024). The analysis concentrates on adaptation strategies in terms of plot structure and character portrayal, as well as the relationship between the source text and the adapted texts through the theoretical lenses of Intertextuality, Adaptation Theory, and Narrative Theory. In addition, the study investigates how Chineseness is represented and transmitted in each version by employing analytical frameworks derived from Confucian philosophy (儒家) and Daoist philosophy (道家).
Findings reveal that all seven versions exhibit various forms of modification in both plot and character portrayal, including retention, addition, alteration, and omission. The 2008 and 2024 adaptations from Mainland China show the most extensive modifications. Despite maintaining the main narrative structure, each adaptation displays reinterpretations shaped by earlier television versions. These include plot condensation, reordering of events, character creation or removal, and updated sequencing. Beyond themes of martial arts and romance, the television dramas reflect profound Chinese philosophical values, especially those drawn from Confucianism and Daoism. These values are embedded in character relationships, the decisions of heroic figures, and the sociocultural structures within the story. The television versions explicitly present core philosophical concepts such as the Three Bonds and Five Constants (三纲五常), the Five Cardinal Relationships (五伦), Following the Dao (遵道而行), and Governance through Non-Action (无为而治). These elements reflect both continuity and transformation of Chinese philosophy, highlighting the dynamic expression of “Chineseness” through the medium of television.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ต้นฉบับที่ได้รับการตีพิมพ์ในวารสารคณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยแม่โจ้ ถือเป็นกรรมสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยแม่โจ้ ห้ามนำข้อความทั้งหมดหรือบางส่วนไปพิมพ์ซ้ำ เว้นเสียแต่จะได้รับอนุญาตจากมหาวิทยาลัยฯ เป็นลายลักษณ์อักษรReferences
ณัฐปคัลภ์ อัครภูริณาคินทร์. (2563). กลวิธีการเล่าเรื่อง และการใช้ภาษาภาพยนตร์ในภาพยนตร์ที่กํากับโดยหม่อมหลวงพันธุ์เทวนพ เทวกุล [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต ไม่ได้ตีพิมพ์]. มหาวิทยาลัยรังสิต.
ถาวร สิกขโกศล. (2554). สกัดจุดยุทธจักรมังกรหยก (พิมพ์ครั้งที่ 4). สร้างสรรค์บุ๊คส์.
ธนสิน ชุตินธรานนท์. (2555). สัมพันธบทของบทละครเวทีเรื่องสาวิตรีและการสร้างสรรค์ใหม่เพื่อสื่อสารอุดมคติ
แห่งรัก [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต ไม่ได้ตีพิมพ์].จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
พิเชฐ แสงทอง. (2555). Intertextuality จากตัวบทสู่สัมพันธบท. วารสารวิชาการ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์
ฉบับสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์. 18(3), 261-270. https://pichate2000.wordpress.com
วิชยุตม์ ปูชิตากร. (2556). สัมพันธบทข้ามสื่อและข้ามวัฒนธรรม เรื่อง “ริง” ในนวนิยาย ภาพยนตร์ ละครโทรทัศน์ และหนังสือการ์ตูน [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต ไม่ได้ตีพิมพ์].จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
สำนักนายกรัฐมนตรี. (2543). เกณฑ์การถ่ายถอดเสียงภาษาจีนแมนดารินด้วยอักขรวิธีไทย.โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
เอกปัญญา ปิยสถิต. (2560). ความเป็นธรรมเชิงวรรณศิลป์ กรณีศึกษาตัวละครหยางคังในนวนิยายแปลจีนกำลัง
ภายในเรื่องมังกรหยก ฉบับแปลของจำลอง พิศนาคะ [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต ไม่ได้ตีพิมพ์]. มหาวิทยาลัยศิลปากร.
Li, F. (2019). A Discussion on Feminist Themes in The Legend of the Condor Heroes (论《射雕英雄传》中的女性主义光辉). Journal of Lanzhou Vocational Technical College. 2019(09), 21-25. https://doi.org/10.3969/j.issn.1008-5823.2019.09.011
Li, J. (2010). A Brief Discussion on the Formation and Influence of the “Three Cardinal Guides and Five Constant Virtues (《略论“三纲五常”的形成和影响》). Journal of Literature and History. 2010(03), 22-24. https://doi.org/10.3969/j.issn.1003-6903.2010.03.007
Li, Y. (2020). On the Concept of Love in The Legend of the Condor Heroes and Its Cultural Reflections (《论《射雕英雄传》中的爱情观及其文化反思》). Satellite TV & IP Multimedia. 2020(03), 153. https://qikan.cqvip.com/Qikan/Article/Detail?id=7101797 993
Feng, Y. (2014). A Short History of Chinese Philosophy (中国哲学简史). Zhonghua Book Company.
Wang, Zh. (2010). The Contemporary Value of Political Wisdom in the Dao De Jing (《道德经》政治智慧的现代价值》). SeekerJournal. 2010(06), 128-129. https:// www.ncpssd.cn/Literature/ articleinfo?id=34651263&synUpdateType=&type=journalArticle&typename=%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%9C%9F%E5%88%8A%E6%96%87%E7%AB%A0
Wu, G. (2020). A Study on the Character Adaptation and Representation in the TV Series The Legend of the Condor Heroes (电视剧《射雕英雄传》人物塑造改编研究). [Unpublished master’s thesis]. Nanjing Normal University.
Yang, B. (1960). Annotated Translation of the Mencius (孟子译注). Zhonghua Book Company.
Yu, X. (2021). An Analysis of the Representation of Genghis Khan’s Family in The Legend of the Condor Heroes (《论《射雕英雄传》中的成吉思汗家族形象分析》). Journal of Lanzhou Vocational Technical College. 2021(01), 24. https://doi.org/10.3969/j.issn.10085823.2021. 01.009
Zhang, Zh. (2019). Educational Wisdom in Traditional Culture (传统文化里的教育智慧). Qingdao Publishing House.
Zhuang, Sh. (2014). On the Political Value of the“Three Cardinal Guides and Five Constant Virtues”and Their Contemporary Relevance (《论“三纲五常”的政治价值及其当代归宿》). The Journal of Yunnan Administration College. 2014(02), 21-22. https://www.ncpssd.cn/ Literature/articleinfo?id=48974212&synUpdateType=&type=journalArticle&typename=%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%9C%9F%E5%88%8A%E6%96%87%E7%AB%A0