Transforming Sangthong Literature into Popular Cultural Media
Main Article Content
Abstract
This academic article aims to study the transformation of Sangthong literature into popular culture media. The result shows that the transformation of Sangthong literature has resulted in the development of the format from a Jataka tale, poetry plays and foreign dramas, to the literature in the textbook. Nowadays, there are five forms of popular culture in the media; 1) novels 2) cartoons 3) contemporary songs 4) drama soundtracks, and 5) Line Stickers. In terms of the content, there is a transformation into 1) novel: the characters and stories from Sangthong literature and other literature are mixed together, creatinga novel in the form of fan fiction of Thai literature; 2) Cartoon: some episodes and the entire story have been made into cartoons; 3) Contemporary songs: the distinctive characteristics of some characters and stories have been made into lyrics, and the composers have expressed their views in some songs; 4) The drama's soundtrack has two formats: presenting a mother's love for her child and reinterpreting the story of Sangthong according to the composer's point of view; 5) Line Stickers: characters have been transformed into cartoons with words or short messages representing feelings, including images, animations, and animations with sound. In summary, the transformation of literature is a process of inheriting and creating literature to endure forever.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ต้นฉบับที่ได้รับการตีพิมพ์ในวารสารคณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยแม่โจ้ ถือเป็นกรรมสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยแม่โจ้ ห้ามนำข้อความทั้งหมดหรือบางส่วนไปพิมพ์ซ้ำ เว้นเสียแต่จะได้รับอนุญาตจากมหาวิทยาลัยฯ เป็นลายลักษณ์อักษรReferences
กฤษฎา ธีระโกศลพงศ์. (2561). ทุนนิยมโปเกมอน: จากวัฒนธรรมสมัยนิยมญี่ปุนสู่การครองอำนาจนําทางวัฒนธรรม. วารสารธรรมศาสตร์. 37(3), 39-60.
กิตติพงศ์ น่วมวิจิตร. (2551). สนุกกับการระบายสี วรรณคดีพื้นบ้านเรื่อง สังข์ทอง. กรุงเทพฯ: เยลโล่การพิมพ์.
ครีเอเทอร์สติกเกอร์. (2567). เงาะกวน ดุ๊กดิ๊ก. สืบค้น 20 มีนาคม 2567, จาก https://www. line555.com/line.php?id=477.
ชมนาด บุญอารีย์. (2555). นิยายภาพ : การ์ตูนสร้างสรรค์เพื่อการอ่าน. มนุษยศาสตร์ สังคมศาสตร์. 29(1), 111-138.
ชลลดา ชะบางบอน. (2548). สังข์ทอง ฉบับการ์ตูน. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: สกายบุ๊คส์.
ชิตพงษ์ ตรีมาศ. (2561). การแต่งเพลงละครโทรทัศน์. วารสารครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. 46(4), 100-117.
ณัตตยา เอี่ยมคง และเทวิน ธีระวุฒธิ์. (2564). การพัฒนาสติกเกอร์บนแอปพลิเคชันไลน์ชุดครอบครัวเห็ดสีชมพูเพื่อสงเสริมการขายสินคาโอทอปฟาร์มเห็ดกลางบ้าน จังหวัดปทุมธานี. วิทยาการจัดการวไลยอลงกรณ์ปริทัศน์. 2(2), 27-35.
ธงชัย แซ่เจี่ย. (2566). The MasK วรรณคดีไทย: การดัดแปลงวรรณคดีไทยในวัฒนธรรมประชานิยม. วารสารศิลปศาสตร์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์. 23(1), 612-635.
ปิยลักษณ์ โพธิวรรณ์. (2561). ปฏิบัติการทางวาทกรรมในวัฒนธรรมสมัยนิยมผ่านเพลงลูกทุ่งไทย. วารสารกระแสวัฒนธรรม. 19(36), 74-81.
พรทิพย์ ฉายกี่ และจันทนา แก้ววิเชียร. (2561). วิเคราะห์แนวคิดและศิลปะการใช้ภาษาในวรรณกรรมเพลงลูกทุ่งที่แต่งโดยสลา คุณวุฒิ. วารสารราชภัฏเพชรบูรณ์สาร. 20(1), 87-96.
เฟน สตูดิโอ. (2555). สังข์ทอง ตอน กำเนิดสังข์ทอง. กรุงเทพฯ: ศรีสยามพริ้นท์แอนด์แพคก์.
รื่นฤทัย สัจจพันธุ์. (2551). สังข์ทอง. กรุงเทพฯ: พิมพ์คำ.
รื่นฤทัย สัจจพันธุ์. (2558). การแปรรูปวรรณกรรม เล่ม 3 : วรรณกรรมแปรรูปและหนังสืออิเล็กทรอนิกส์. ขอนแก่น: ขอนแก่นการพิมพ์.
วิภา กงกะนันทน์. (2561) กำเนิดนวนิยายในประเทศไทย ประวัติวรรณคดีไทยสมัยใหม่. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย (สกว.)
สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (2567). สื่อวัฒนธรรมประชานิยม. สืบค้น 1 เมษายน 2567, จาก egacy.orst.go.th/? knowledges=วัฒนธรรมประชานิยม-๕-มกรา.
อลินา. (2563). แม่รักยักษา. กรุงเทพฯ: อมรินทร์บุ๊คเซ็นเตอร์.
รายการอ้างอิงบทเพลง
จิ๋ว สกุณชัย. (2567). รจนาเอย. สืบค้น 15 มีนาคม 2567, จาก https://www.you tube.com/watch?v=Y4AfdxIw5AM.
ธนภัทร ดิษฐไชยวงศ์ และสุรศักดิ์ สุวรรณวงษ์. ลิขิตฟ้า รจนาร่ำไห้. สืบค้น 15 มีนาคม 2567, จาก https:/www.youtube.com/watch?v=xBSW-5h0sCI.
นิตา ลลดา (2567). รจนา. สืบค้น 15 มีนาคม 2567, จาก https://www.youtube. com/watch?v=9MvIdJqQgA0.
วงสไบ. (2567). รจนากับเงาะ. สืบค้น 15 มีนาคม 2567, จาก https://www.youtube. com/watch?v=M3u4WY6FhJE.
หนุ่ม เมืองเขม และน้ำค้าง ชไมพร. (2567). สังข์ทองลองใจรจนา. สืบค้น 15 มีนาคม 2567, จาก https://www.youtube.com/watch?v=8qviJAd1vLk.
แอน มิตรชัย. (2567). สังข์ทองลูกแม่. สืบค้น 15 มีนาคม 2567, จาก https://www. youtube.com/watch?v=DWCszaP2o2U.