การใช้โครงสร้างหลากรูปแบบเพื่อวิเคราะห์ความหมายเชิงแนวคิดในภาพยนตร์ คอล มี บาย ยัวร์ เนม

Main Article Content

SUTHATHIP KHAMRATANA

บทคัดย่อ

จุดประสงค์ของงานวิจัยชิ้นนี้คือ วิเคราะห์ตัวอย่างประกอบจากสื่อสองรูปแบบ (หนังสือนวนิยายและภาพยนตร์) และได้ใช้โครงสร้างหลากรูปแบบ (Inter-modal construction) ของ Unsworth (2006) เป็นเครื่องมือเปรียบเทียบความหมายเชิงแนวคิด (Ideational meaning) ในภาพยนตร์และหนังสือนวนิยายเรื่องคอล มี บาย ยัวร์ เนม นอกจากนี้ ทฤษฎีการกดทับ (Repressive hypothesis) ของฟูโกต์ (Foucault 1978 : 17 ) ยังได้ถูกนำมาช่วยเพื่อสร้างความเข้าใจเกี่ยวกับวิถีปฏิบัติทางเพศของคู่รักร่วมเพศในเรื่อง ผลการวิเคราะห์ทำให้พบความหมายเชิงแนวคิดสามประเภท ได้แก่ การเกิดของความหมายแบบเห็นพ้อง (Concurrence) การเสริมความหมายให้สมบูรณ์ (Complementarity) และ การเชื่อมเพื่อความสัมพันธ์ (Connection) ความหมายเชิงแนวคิดนี้ถูกนำมาสะท้อนทฤษฎีกดทับของฟูโกต์ ซึ่งแบ่งออกได้เป็นสามสาระสำคัญ ได้แก่ การเพ้อฝัน (Fantasy) การปิดบัง (Secrecy) และ การกดทับ (Repressive) คอล มี บาย ยัวร์ เนม ถือได้ว่าเป็นกระบอกเสียงสะท้อนภาวะการถูกกดทับทางเพศของผู้มีความสัมพันธ์แบบรักร่วมเพศได้

Article Details

ประเภทบทความ
บทความวิจัย

เอกสารอ้างอิง

Acimen, A. (2007). Call Me by Your Name. London: Atlantic Books.

Acimen, A. (2007). Call Me by Your Name. (Keerote, A., Trans.). Bangkok: Classact Publishing.

Foucault, M. (1978). The History of Sexuality (Vol.1: An introduction) (Hurley, R., Trans). New York: Pantheon Books.

Guadagnino, L., & Ivory, J. (2017). Call Me by Your Name (Motion Picture). Los Angeles: Sony

Pictures Classics & Roma: Warner Bros Pictures.

Jewitt, C. (2002). The move from page to screen: The multimodal reshaping of school English.

Visual Communication, 1(2), 171-196.

Kress, G. (2000). Multimodality. In Cope, B. & Kalantzis, M. (Eds.), Multiliteracies: Literacy Learning and the Design of Social Futures (pp.182-202). Melbourne: Macmillan.

Lim, V. (2004). Developing an integrative multi-semiotic model. In K. O'Halloran (Ed.), Multimodal Discourse Analysis: Systemic Functional Perspectives (pp. 220-246). London and New York: Continuum.

Lemke, J. (2002). Travels in hypermodality. Visual Communication, 1(3), 299-325.

Martinec, R. & Salway, A. (2005). A system for image-text relations in new (and old) media. Visual

Communication, 4(3), 337-371.

Menta, A. (2017). Sex and the single boy. Newsweek, 169(23), 46-47.

Miller, J. (2018). Correspondence: Science and equal rights. The Gay & Lesbian Review worldwide, 25(3), 6.

Sorrentino, R., & Turban, J. (2018). Call Me by Your Name: Not pedophilia, still problematic. Psychiatric Time, 35(9), 16A-16F.

Stam, R. (2005). Introduction: The theory and practice of adaptation. In Stam, R. & Raengo, A. Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation (pp. 1-53). Malden: Blackwell publishing.

Unsworth, L. (2006). Towards a metalanguage for multiliteracies education: Describing the meaning-making resources of language-image interaction. English Teaching: Practice and Critique, 5(1), 55-76.

Call Me by Your Name Awards. (2018). Retrieved December 25,2018, from https://www.imdb.com/ title/tt5726616/awards?ref_=tt_awd.