Thai Idioms : The Phenomena in Editorial of Tourism Authority of Thailand Magazine
Keywords:
Thai Idioms, Editorial, Tourism Authority of ThailandAbstract
The purpose of this study was to study the types, origins, and perspectives reflected in 180 Thai idioms appearing in the editorials of Tourism Authority of Thailand Magazine. from January 2008 to December 2022. It was found that there were 67 Thai idioms. Idioms. Take the Thai idioms that have been analyzed according to
the issues specified.
The results of the study were as follows: 1) Types of Thai idioms were found in 4 categories, in descending order as follows: 1.1 types of words, word groups, and other types of sentences; 1.2 types of comparative words. 1.3 Types of repeated words or words 1.4 Types of rhyming words. 2) Origins of Thai idioms found in 5 characteristics, arranged in descending order as follows: 2.1 Habits, behaviors and expressions of people 2.2 Nature and environment 2.3 Others 2.4 Appliances 2.5 Names of body parts. 3) In terms of views reflected in Thai idioms, there were 4 views arranged in descending order as follows: 3.1 Economic conditions 3.2 Human behavior 3.3 Others 3.4 Civil events These studies have shown that idioms are a tool that can reflect attitudes, ways of thinking and way of life, beliefs and values of some people in society.
References
เกษม ขนาบแก้ว. (2548). การวิเคราะห์ภูมิปัญญาการใช้กลบท คำภาษาไทยถิ่นใต้ สำนวนไทยที่ปรากฏในบทหนังตะลุงของหนังฉิ้น อรมุต (รายงานผลการวิจัย). สงขลา: มหาวิทยาลัยราชภัฏสงขลา.
จงกลนี งามวงศ์. (2547). วิเคราะห์บทบรรณาธิการในนิตยสารข่าว พ.ศ.2545. (วิทยานิพนธ์การศึกษามหาบัณฑิต). มหาสารคาม: มหาวิทยาลัยมหาสารคาม.
ต่อศักดิ์ เกษมสุข. (2551). สำนวนไทยนอกรูปแบบ : การวิเคราะความเป็นมาและความหมาย (รายงานการวิจัย). พิษณุโลก: มหาวิทยาลัยนเรศวร.
ธวัช บุญนวล. (2546). สำนวนไทยในบทบรรณาธิการในหนังสือพิมพ์รายวัน. (วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต). ปัตตานี: มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ วิทยาเขตปัตตานี.
ประดิษฐา นาครักษา. (2535). การศึกษารูปแบบ และสำนวนภาษาที่ใช้ในหนังสือราชการไทยระหว่างปี พ.ศ. 2475 ถึง พ.ศ. 2534. (วิทยานิพนธ์
อักษรศาสตรมหาบัณฑิต) กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ภณรัตน์ คชสิทธิ์. (2557). รูปแบบการใช้ภาษาในบทบรรณาธิการหนังสือพิมพ์รายวันภาษาไทย. (วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต). กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.
ราชบัณฑิตยสถาน. (2556). พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ: นานมีบุ๊คส์พับลิเคชั่น.
วชิร วงศ์กัญญา. (2548). การใช้สำนวนภาษาในคอลัมน์สำนักข่าวหัวเขียว. (วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต). มหาสารคาม: มหาวิทยาลัยมหาสารคาม.
สิริทิพย์ ขันสุวรรณ. (2543). การบริหารงานหนังสือพิมพ์ (พิมพ์ครั้งที่ 5). กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยกรุงเทพ.
สิริวรรณ นันทจันกูล. (2548). รายงานผลการวิจัยเรื่องการศึกษาการใช้สำนวนไทยในบทบรรณาธิการของหนังสือพิมพ์เพื่อประกอบการเรียนการสอน กรณีศึกษาหนังสือพิมพ์เดลินิวส์. วารสารมนุษยศาสตร์, 13(2005), 45-52.
อารยา องค์เอี่ยม และพงศ์ธารา วิจิตเวชไพศาล. (2561). การตรวจสอบคุณภาพเครื่องมือวิจัย. วิสัญญีสาร, 44(1), 36-42.
อำนวย นนทบุตร. (2558). การสื่อสารทางการเมืองของสื่อสิ่งพิมพ์ในภาวะวิกฤตทางการเมือง: ศึกษากรณีบทบรรณาธิการของหนังสือพิมพ์มติชนและหนังสือพิมพ์ไทยรัฐ ในปี พ.ศ.2550-2554. (วิทยานิพนธ์ปรัชญาดุษฎีบัณฑิต). กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยเกริก.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Phayao University
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ผู้นิพนธ์ต้องรับผิดชอบข้อความในบทนิพนธ์ของตน มหาวิทยาลัยพะเยาไม่จำเป็นต้องเห็นด้วยกับบทความที่ตีพิมพ์เสมอไป ผู้สนใจสามารถคัดลอก และนำไปใช้ได้ แต่จะต้องขออนุมัติเจ้าของ และได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรก่อน พร้อมกับมีการอ้างอิงและกล่าวคำขอบคุณให้ถูกต้องด้วย
The authors are themselves responsible for their contents. Signed articles may not always reflect the opinion of University of Phayao. The articles can be reproduced and reprinted, provided that permission is given by the authors and acknowledgement must be given.