The การพัฒนาหลักสูตรฝึกอบรมเสริมสร้างสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) เพื่อพัฒนาการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษา สังกัดสำนักงานเขตพื้นที่การศึกษาประถมศึกษาสุรินทร์เขต 3

ผู้แต่ง

  • ณัฐณิชา ไชยคิรินทร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏมหาสารคาม
  • ณัฏฐชัย จันทชุม มหาวิทยาลัยราชภัฏมหาสารคาม
  • ทิพาพร สุจารี มหาวิทยาลัยราชภัฏมหาสารคาม

คำสำคัญ:

หลักสูตรฝึกอบรม, สมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้, การจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา, การอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ

บทคัดย่อ

ภูมิหลังและวัตถุประสงค์: การวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์ 1) เพื่อศึกษาสภาพปัจจุบัน สภาพที่พึงประสงค์ และความต้องการจำเป็นเกี่ยวกับสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษา 2) เพื่อสร้างหลักสูตรฝึกอบรมสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษา 3) เพื่อใช้หลักสูตรฝึกอบรมสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษา 4) เพื่อประเมินหลักสูตรฝึกอบรมสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษา

ระเบียบวิธีการวิจัย: ดำเนินการวิจัยเป็น 4 ระยะ ประกอบด้วย ระยะที่ 1 การศึกษาข้อมูลพื้นฐาน ระยะที่ 2 การสร้างหลักสูตรฝึกอบรม ระยะที่ 3 การใช้หลักสูตรฝึกอบรม และระยะที่ 4 การประเมินหลักสูตรฝึกอบรม กลุ่มเป้าหมายที่ใช้ในการวิจัย คือ ครูที่ปฏิบัติหน้าที่สอนรายวิชา ภาษาอังกฤษ ระดับชั้นประถมศึกษาในสถานศึกษาสังกัดสำนักงานเขตพื้นที่การศึกษาประถมศึกษาสุรินทร์ เขต 3จำนวนทั้งหมด 30 คน ได้มาจากการอาสาสมัคร ซึ่งเลือกแบบเจาะจง (Purposive Sampling)
ที่ผู้บริหารโรงเรียนให้ความร่วมมือให้เข้าร่วมฝึกอบรมในหลักสูตร เครื่องมือที่ใช้ในการเก็บรวบรวมข้อมูล ได้แก่ หลักสูตรฝึกอบรม แบบทดสอบ แบบประเมิน และแบบวัดสมรรถนะ และแบบประเมินหลักสูตรฝึกอบรม สถิติที่ใช้ในการวิเคราะห์ข้อมูล ได้แก่ ร้อยละ ค่าเฉลี่ย ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน และการทดสอบค่า t-test (Dependent Samples)

  1. 1. สมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ ประกอบด้วย 3 ด้าน 10 สมรรถนะ 33 ตัวบ่งชี้ ดังนี้ 1) ด้านความรู้ จำนวน 5 สมรรถนะ 19 ตัวบ่งชี้ 2) ด้านทักษะ จำนวน 4 สมรรถนะ 10 ตัวบ่งชี้ และ 3) ด้านเจตคติ จำนวน 1 สมรรถนะ 4 ตัวบ่งชี้ ส่วนผลการศึกษาสภาพปัจจุบัน สภาพที่พึงประสงค์ และความต้องการจำเป็นเกี่ยวกับสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ พบว่า สภาพปัจจุบันของสมรรถนะครูด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ โดยรวมอยู่ในระดับน้อย (= 1.95, S.D. = 37) สภาพที่พึงประสงค์ของสมรรถนะครูด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ โดยรวมอยู่ในระดับมากที่สุด (= 4.87, S.D. = 0.03) และครูผู้สอนมีความต้องการจำเป็นให้เกิด สมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจทุกสมรรถนะ 2. หลักสูตรฝึกอบรมประกอบด้วย 6 องค์ประกอบ คือ 1) หลักการของหลักสูตรฝึกอบรม 2) วัตถุประสงค์ของหลักสูตรฝึกอบรม 3) เนื้อหาสาระของหลักสูตรฝึกอบรม 4) กิจกรรมการเรียนรู้ ของหลักสูตรฝึกอบรม 5) สื่อ นวัตกรรมและแหล่งเรียนรู้ประกอบหลักสูตรฝึกอบรม และ 6) การวัดและประเมินผลของหลักสูตรฝึกอบรม ส่วนเนื้อหาสาระของหลักสูตรฝึกอบรม มี 5 หน่วยการเรียนรู้ รวมทั้งสิ้น 24 ชั่วโมง ได้แก่ หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 ความรู้พื้นฐานในการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) จำนวน 3 ชั่วโมง หน่วยการเรียนรู้ที่ 2 หลักการพัฒนาทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจตามแนวทางการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) จำนวน 3 ชั่วโมง หน่วยการเรียนรู้ที่ 3 สื่อและนวัตกรรมในการพัฒนาทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจตามแนวทางการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) จำนวน 6 ชั่วโมง หน่วยการเรียนรู้ที่ 4 การออกแบบและการเขียนแผนการจัดการเรียนรู้การพัฒนาทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจตามแนวทางการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) จำนวน 6 ชั่วโมง และหน่วยการเรียนรู้ที่ 5 การนำเสนอแผนการจัดการเรียนรู้ การพัฒนาทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจตามแนวทางการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) จำนวน 6 ชั่วโมง โดยกำหนดกิจกรรมให้ผู้เข้ารับการฝึกอบรมได้เรียนรู้ตามสถานการณ์ตามที่หลักสูตรฝึกอบรมกำหนดไว้แต่ละหน่วยการเรียนรู้ ประกอบด้วย การฟังบรรยาย การสาธิต การฝึกปฏิบัติในการเรียนรู้แบบร่วมมือ (Cooperative Learning) การปฏิสัมพันธ์ทางสังคม (Social Constructivism) ในการแสดงความคิดเห็นร่วมกับผู้เข้าอบรมด้วยกัน การลงมือปฏิบัติจริง (Learning by Doing) และการนำเสนอผลงาน 3. ผลการใช้หลักสูตรฝึกอบรม พบว่า สมรรถนะครูด้านความรู้หลังการฝึกอบรมสูงกว่าก่อนการฝึกอบรมอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติระดับ .01 สมรรถนะครูด้านทักษะโดยรวมอยู่ในระดับมาก ( = 4.55, S.D. = 0.55) สมรรถนะครูด้านเจตคติโดยรวมอยู่ในระดับดีมาก

( = 4.80, S.D. = 0.11) โดยเจตคติหลังการฝึกอบรมสูงกว่าก่อนฝึกอบรม และความพึงพอใจต่อหลักสูตรฝึกอบรมโดยรวมอยู่ในระดับมากที่สุด ( = 4.52, S.D. = 0.51) 4. ผลการประเมินหลักสูตรฝึกอบรม พบว่า โดยรวมทุกด้านอยู่ในระดับมากที่สุด ( = 4.60, S.D. = 0.21) และเป็นหลักสูตรที่สอดคล้องกับความต้องการ และมีประโยชน์ในการพัฒนาสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) สำหรับครูระดับประถมศึกษา ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สามารถนำไปใช้และพัฒนาต่อได้

สรุปผล: หลักสูตรฝึกอบรมที่พัฒนาขึ้นสอดคล้องกับความต้องการและมีประโยชน์ในการพัฒนาสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) ด้านการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษาสามารถนำไปใช้และพัฒนาต่อได้

เอกสารอ้างอิง

กระทรวงศึกษาธิการ. (2553). หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน พุทธศักราช 2551. กรุงเทพฯ:โรงพิมพ์ชุมนุมสหกรณ์การเกษตรแห่งประเทศไทย.

คามเคียน, อรพรรณ. (2553). การจัดการเรียนการสอนภาษาอังกฤษและการประเมินทักษะการพูดใน บริบทประเทศไทย: มุมมองของครูไทย. วารสารการสอนภาษาอังกฤษ, 3(1), 184–190.

ฉวีวรรณ คูหาภินันท์. (2542). การพัฒนาทักษะการอ่านภาษาอังกฤษ. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย.

พุทธุมาศ, พิณทิพย์. (2550). การจัดการศึกษาสองภาษาในประเทศไทย: แนวทางการพัฒนาครู.กระทรวงศึกษาธิการ.

ราชกิจจานุเบกษา. (2542). พระราชบัญญัติการศึกษาแห่งชาติ พ.ศ. 2542. 116 (ตอนที่ 74 ก). (น. 13–15).

สุนันทา มั่นเศรษฐวิทย์. (2545). การส่งเสริมการอ่านเพื่อการเรียนรู้. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย.

สุพรรษา ศรประเสริฐ. (2558). การอ่านเพื่อความเข้าใจ: แนวคิดและการสอน. กรุงเทพฯ.

สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน. (2562). รายงานผลสัมฤทธิ์ทางการเรียนของผู้เรียนระดับการศึกษาขั้นพื้นฐาน. กระทรวงศึกษาธิการ.

สำนักงานเลขาธิการสภาการศึกษา. (2561). แนวทางการพัฒนาครูเพื่อยกระดับคุณภาพการศึกษาไทยในศตวรรษที่ 21. สำนักนายกรัฐมนตรี.

Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Dalton-Puffer, C. (2011). Content-and-language integrated learning: From practice to principles? Annual Review of Applied Linguistics, 31, 182–204.

Eskey, D. E. (1979). A model program for teaching advanced reading to students of English as a foreign language. Language Learning, 29(1), 177–188.

Gierlinger, E. (2015). The multilingual turn in CLIL: Moving towards a translingual practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18(3), 297–311.

Grabe, W. (2014). Key issues in L2 reading development. In X. Deng & R. A. Anderson (Eds.), Second language reading research (pp. 5–30). New York: Routledge.

Khamkhien, A. (2010). Thai learners’ English productive skills: Research and implications. English Language Teaching, 3(3), 1–12.

Lorenzo, F., Casal, S., & Moore, P. (2009). The effects of content and language integrated learning in European education: Key findings from the Andalusian bilingual sections evaluation project. Applied Linguistics, 31(3), 418–442.

Marsh, D., Mehisto, P., Wolff, D., & Frigols, M. J. (2010). European framework for CLIL teacher education. Graz: European Centre for Modern Languages.

Nation, I. S. P. (2009). Teaching ESL/EFL reading and writing. New York: Routledge.

OECD. (2018). PISA 2018 results: What students know and can do (Volume I).Paris:OECD Publishing.

Punthumasen, P. (2007). International program for teacher education: An approach to tackling problems of English education in Thailand. Journal of Education, 2(1), 19–34.

สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน. (2562). รายงานผลสัมฤทธิ์ทางการเรียนของผู้เรียนระดับ การศึกษาขั้นพื้นฐาน. กระทรวงศึกษาธิการ.

สำนักงานเลขาธิการสภาการศึกษา. (2561). แนวทางการพัฒนาครูเพื่อยกระดับคุณภาพการศึกษาไทย ในศตวรรษที่ 21. สำนักนายกรัฐมนตรี.

Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Dalton-Puffer, C. (2011). Content-and-language integrated learning: From practice to principles? Annual Review of Applied Linguistics, 31, 182–204.

Eskey, D. E. (1979). A model program for teaching advanced reading to students of English as a foreign language. Language Learning, 29(1), 177–188.

Gierlinger, E. (2015). The multilingual turn in CLIL: Moving towards a translingual practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18(3), 297–311.

Grabe, W. (2014). Key issues in L2 reading development. In X. Deng & R. A. Anderson (Eds.), Second language reading research (pp. 5–30). New York: Routledge.

Khamkhien, A. (2010). Thai learners’ English productive skills: Research and implications. English Language Teaching, 3(3), 1–12.

Lorenzo, F., Casal, S., & Moore, P. (2009). The effects of content and language integrated learning in European education: Key findings from the Andalusian bilingual sections evaluation project. Applied Linguistics, 31(3), 418–442.

Marsh, D., Mehisto, P., Wolff, D., & Frigols, M. J. (2010). European framework for CLIL teacher education. Graz: European Centre for Modern Languages.

Nation, I. S. P. (2009). Teaching ESL/EFL reading and writing. New York: Routledge.

OECD. (2018). PISA 2018 results: What students know and can do (Volume I). Paris: OECD Publishing.

Punthumasen, P. (2007). International program for teacher education: An approach to tackling problems of English education in Thailand. Journal of Education, 2(1), 19–34.

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2026-02-24

รูปแบบการอ้างอิง

ไชยคิรินทร์ ณ. ., จันทชุม ณ. ., & สุจารี ท. . (2026). The การพัฒนาหลักสูตรฝึกอบรมเสริมสร้างสมรรถนะด้านการจัดการเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL: Content and Language Integrated Learning) เพื่อพัฒนาการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ สำหรับครูระดับประถมศึกษา สังกัดสำนักงานเขตพื้นที่การศึกษาประถมศึกษาสุรินทร์เขต 3. Journal for Developing the Social and Community, 13(1), 393–420. สืบค้น จาก https://so03.tci-thaijo.org/index.php/rdirmu/article/view/292854

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความวิจัย