Post-disaster Life Wisdom: Cultural Adaptation of Early Chinese Immigrants in Thailand as Reflected in ‘Wonderful Town’
Main Article Content
Abstract
The Thai film Wonderful Town narrates a tragic love story set against the backdrop of a small, tranquil border town in southern Thailand, which suffered extensive damage from the 2004 tsunami. This disaster inflicted significant harm on both the material and spiritual well-being of the local population, which is still in the process of recovery. In this context, Don, an architect from Bangkok, develops a romantic relationship with a local woman named Na. Throughout their relationship, each character derives valuable life experiences. Despite their love being ultimately unfulfilled, they continue to face life with courage. Their love story serves as a reflection of how the local community, affected by the 2004 tsunami, has adapted and embarked on new beginnings. The film also portrays rich, albeit transformed, Chinese cultural elements, illustrating how early Chinese immigrants integrated into local society. These immigrants, confronted with the frequent occurrence of disasters, continually adjusted to their environment by adopting the life philosophies of the local people, including the concept of the Middle Way, which gained prominence in the early 20th century.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
กองบรรณาธิการศิลปวัฒนธรรม. (2556). ครบรอบ 19 ปี “สึนามิถล่มไทย” ความสูญเสียรุนแรงจากคลื่นยักษ์หายนะ. ศิลปวัฒนธรรม. สืบค้นเมื่อวันที่ 20 พฤศจิกายน 2567, จากhttps://www.silpa-mag.com/this-day-in-history/article_43257
วรศักดิ์ มหัทธโนบล. (2539). ชาวจีนแต้จิ๋วในประเทศไทยและในภูมิลำเนาเดิมที่เฉาซัน (พิมพ์ครั้งที่ 1). จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, สถาบันเอเชียศึกษา.
วิเวกา นาคร. (27 มกราคม 2560). บาทก้าว นิพพาน ตามนัย ท่านพุทธทาสภิกขุ ดับอยู่ เย็นอยู่ สงบ. มติชนสุดสัปดาห์. https://www.matichonweekly.com/column/article_22737
สุจิตต์ วงษ์เทศ. (2546). ประวัติศาสตร์สังคม-วัฒนธรรมของวรรณคดีในสยามประเทศ. มติชน.
Visalo, P. P. (2006, May 28). The legacy of Thailand’s reformist monk. Bangkok Post, p. 5.
Anchalee Chaiworaporn, & He, Qian 安察丽•柴沃拉邦 & 何谦.(2016). 东南亚新电影的文化观察.北京电影学院学报, (06), 134-143.
Gong Haoqun 龚浩群. (2011).佛教与社会: 佛使比丘与当代泰国公民-文化身份的重构. 世界宗教文化, (01), 68-73.
Wu Shengyang 吴圣杨. (2008). 萨迪纳制与暹罗华人的文化适应. 南洋问题研究, (01),82-89.
Zhong Jingwen 钟敬文. (2009).《民俗学概论》. 上海文艺出版社.
Zhuang Guotu 庄国土. (2008). 论中国人移民东南亚的四次大潮. 南洋问题研究, (01), 69-81.