Dharma Book Titles with a Word “Puñña”: The Reflection on the Concept of Merit in Thai Society
Main Article Content
Abstract
The idea of “puñña” or “merit”, a Buddhist concept, has long existed in Thai society and has been variously portrayed in different media, resulting in different interpretations of the concept of merit. Dharma books are one of the most popular media forms used to present the concept. This research aimed to study the titles of Dharma books containing a word “puñña” by emphasizing their linguistic strategies and to investigate the concept of “puñña” or “merit” as reflected from these titles. In so doing, eighty book titles with “puñña” were collected from libraries, bookstores, and websites. The findings showed that two linguistic strategies were used in the book titles: lexical selection and metaphor. Furthermore, four concepts of merit in Thai society were identified: 1) merit was tangible; 2) making merit was easy but it had to be done properly; 3) making merit yielded the benefits; and 4) merit was a valuable asset. These concepts have a direct bearing on the merit making of Thai people, thereby making its existence prevalent in Thai society.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
กรมการศาสนา. (2514). พระไตรปิฎกภาษาไทย ฉบับหลวง. โรงพิมพ์กรมการศาสนา.
กิตยา แพทย์ศรีวงษ์, กุลยา ไชยหงษา, นวรัตน์ ทวีผล, และ กนกวรรณ วารีเขตต์. (2564). กลวิธีการตั้งชื่อเรื่องนวนิยายออนไลน์บนเว็บไซต์ Thai Boys Love พ.ศ. 2562. วารสารวิชาการมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์รำไพพรรณี, 2(1), 44-53.
แก้ว สุพรรโณ. (2548). อานิสงส์จากการทำบุญ (พิมพ์ครั้งที่ 3). ไพลิน.
จรัลวิไล จรูญโรจน์. (2552). รายงานการวิจัยเรื่อง ภาษาและภาพสะท้อนของวัฒนธรรมจากชื่อเล่นของคนไทย. คณะมนุษยศาสตร์, มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, คณะอักษรศาสตร์, ภาควิชาภาษาตะวันออก. (2549). พุทธธรรมในพระไตรปิฎก (พิมพ์ครั้งที่ 3). โครงการเอกสารคำสอน คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ชุติมา บุญอยู่. (2549). วิเคราะห์โครงสร้างภาษาและกลวิธีการตั้งชื่อภาพยนตร์ไทยในช่วง 2 ทศวรรษ (พ.ศ.2526-พ.ศ.2545) [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต]. มหาวิทยาลัยทักษิณ.
ธรรณปพร หงษ์ทอง. (2562). กลวิธีการตั้งชื่อเรื่องภาพยนตร์เป็นภาษาไทยจากภาพยนตร์อเมริกัน. วารสารสันติศึกษาปริทรรศน์ มจร, 7(6), 1729-1740.
ธีรารัตน์ บุญกองแสน. (2543). การศึกษาการตั้งชื่อภาษาไทยของภาพยนตร์อเมริกัน [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต]. มหาวิทยาลัยมหิดล.
นันทนา รณเกียรติ. (2556). ทัศนคติการตั้งชื่อเล่นสองพยางค์ของคนไทย. วารสารนิด้าภาษาและการสื่อสาร, 18(20), 9-28.
ประดิษฐ์ จันทร์มั่น. (2550). การตั้งชื่อภาษาไทยของหนังสือการ์ตูนญี่ปุ่น [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต]. มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.
ปัทมา เหมือนสมัย. (2562). การตั้งชื่อสุนัขในประเทศไทย: ภาพสะท้อนสังคมไทย. วารสารมนุษยศาสตร์วิชาการ, 26(2), 316-346.
ปาจรีย์ วิเชียรมณี. (2557). ค่านิยมในการตั้งชื่อเล่นเป็นภาษาอังกฤษของคนไทย [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์]. Thammasat Digital Collections.
ปานทิพย์ มหาไตรภพ. (2545). นามสกุลพระราชทานในพระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว : การวิเคราะห์ทางอรรถศาสตร์ชาติพันธุ์ [วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต, จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย]. Chulalongkorn University Intellectual Repository.
พรทิพย์ ครามจันทึก. (2548). นามสกุลประชาชนจังหวัดนครราชสีมา : การวิเคราะห์ทางอรรถศาสตร์ชาติพันธุ์ [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต]. มหาวิทยาลัยศิลปากร.
พระธรรมปิฎก. (2538). พจนานุกรมพุทธศาสน์ ฉบับประมวลศัพท์ (พิมพ์ครั้งที่ 8). มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.
พระเมธีธรรมาภรณ์. (2537). กรรม. ใน สุวรรณา สถาอานันท์ และเนื่องน้อย บุณยเนตร (บรรณาธิการ), คำ : ร่องรอยความคิด ความเชื่อไทย (พิมพ์ครั้งที่ 2, น. 112-121). สำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ภาคภูมิ หรรนภา. (2544). กลวิธีการตั้งชื่อภาษาไทยสำหรับภาพยนตร์อเมริกัน [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต]. มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์.
รสริน ดิษฐบรรจง. (2564). การเขียนสารคดีท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรม. มหาวิทยาลัยราชภัฏธนบุรี, คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์.
วรางคณา สว่างตระกูล. (2540). การศึกษาภาษาที่ใช้ในการตั้งชื่อจริงของคนไทยในกรุงเทพมหานคร [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์]. Thammasat Digital Collections.
สมเด็จพระญาณสังวร สมเด็จพระสังฆราช สกลมหาสังฆปรินายก. (ม.ป.ป.). วิธีสร้างบุญบารมี. โรงพิมพ์มหามกุฏราชวิทยาลัย.
สมชาย สำเนียงงาม. (2545). ลักษณะภาษาที่แสดงความเปลี่ยนแปลงของความเชื่อเกี่ยวกับสิริมงคลและกาลกิณีในชื่อของคนไทย [วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต, จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย]. Chulalongkorn University Intellectual Repository.
โสภิตา โสมะเกิด. (2560). การตั้งชื่อวัวชนภาคใต้ [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยศิลปากร]. Dspace.
อมรา ประสิทธิ์รัฐสินธุ์. (2549). กว่าจะเป็นนักภาษาศาสตร์. จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, คณะอักษรศาสตร์, ภาควิชาภาษาศาสตร์.
อภิญญา เคนนาสิงห์. (2560). การตั้งชื่อนวนิยายของนักประพันธ์นามปากกาวัตตราและกานติมา [วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต]. มหาวิทยาลัยรามคำแหง.
อำนาจ ปักษาสุข. (2559). มโนอุปลักษณ์เกี่ยวกับบุญในภาษาไทย: กรณีศึกษากลุ่มสาธารณะในเฟซบุ๊ก. ใน มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ วิทยาเขตศรีราชา, คณะวิทยาการจัดการ, การประชุมวิชาการระดับชาติ “SMARTS ครั้งที่ 6 หัวข้ออัตลักษณ์แห่งเอเชีย 2016” (น. 47-57).
อำนาจ ปักษาสุข. (2562). วาทกรรมเกี่ยวกับบุญในสื่อสาธารณะ [วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต, มหาวิทยาลัยศิลปากร]. Dspace.
อำนาจ ปักษาสุข. (2564). โลกทัศน์เกี่ยวกับ “กรรม” ในสังคมไทยที่สะท้อนจากชื่อหนังสือธรรมะ. Journal of Korean Association of Thai Studies, 28(1), 95-114.
De Saussure, F. (1959). Course in general linguistics. The Philosophical Library.
Frake, C. O. (1980). Language and culture description: essays by Charles O. Frake selected and introduced by Anwar S. Dil. Standford University Press.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. The University of Chicago Press.