การวิจัยด้านความสามารถในการเข้าใจอุปลักษณ์ภาษาจีนและปัจจัยที่มีอิทธิพลของนักศึกษาไทย
Main Article Content
บทคัดย่อ
งานวิจัยมีวัตถุประสงค์เพื่อ 1) ศึกษาความสามารถในการเข้าใจอุปลักษณ์ภาษาจีนของนักศึกษาไทย 2) วิเคราะห์ปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อความสามารถในการเข้าใจอุปลักษณ์ภาษาจีนของนักศึกษาไทยและเสนอแนะแนวทางการสอนอย่างเหมาะสม โดยใช้การวิจัยเชิงประจักษ์ ซึ่งทำการทดสอบและสัมภาษณ์จากนักศึกษาสาขาวิชาจีนธุรกิจ ภาษาและวัฒนธรรมจีน และการสอนภาษาจีน ของสำนักวิชาจีนวิทยา มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง ทั้งนี้เป็นนักศึกษาระดับชั้นปีที่ 3 - 4 ที่เข้าศึกษาในปี พ.ศ. 2560 - 2561 จำนวน 545 คน ผลการวิจัยปรากฏว่า 1) ภาพรวมความสามารถในการเข้าใจอุปลักษณ์ภาษาจีนของนักศึกษาไทยมีขีดจำกัด ซึ่งค่อนข้างตรงกับผลการวิจัยสภาพการณ์ของนักศึกษาต่างชาติที่เรียนภาษาจีนเป็นภาษาที่สอง โดยมีอิทธิพลจากปัจจัยร่วมแบบภววิสัย 2) ปัจจัยด้านระดับความรู้ภาษาจีนและความเข้มข้นทางบริบทมีอิทธิพลอย่างชัดเจนต่อความสามารถในการเข้าใจอุปลักษณ์ของนักศึกษาไทย แต่ด้านประเภทความหมายไม่มีอิทธิพลอย่างชัดเจน 3) นักศึกษาไทยเข้าใจคำศัพท์-วลีอุปลักษณ์ภาษาจีนประเภทจำนวนนับและของกินของใช้ได้ค่อนข้างง่าย แต่ประเภทพืช ร่างกายและส่วนประกอบของร่างกายเข้าใจได้ค่อนข้างยาก จากผลการวิจัยนี้และการผสานเข้ากับผลการวิจัยที่เกี่ยวข้องของนักวิจัยท่านอื่น ผู้วิจัยได้เสนอแนะด้านการสอนสำหรับการปลูกฝังและพัฒนาความสามารถในการเข้าใจอุปลักษณ์ภาษาจีนของนักศึกษาไทย
Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
ชำนาญ เกิดช่อ. (2559). บัว 4 เหล่า หรือ บัว 3 เหล่า. สารนิพนธ์พุทธศาสตรบัณฑิต ประจำปี 2559 (น. 327-332).
ไตรทิพย์สุดา เสนาธรรม, และ ศันสนีย์ เอกอัจฉริยา. (2562). มโนอุปลักษณ์ [หน้า] ในสานวนจีน. วารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์, 12(1), 47-69.
เบญญาทิพย์ ศุภะกะลิน. (2561). อุปลักษณ์เชิงมโนทัศน์คำเกี่ยวกับอวัยวะในภาษาจีนกับภาษาไทย. วารสารภาษา ศาสนา และวัฒนธรรม,7(1), 184-211.
Yao, S. Q., และ ชัชวดี ศรลัมพ์. (2561). อุปลักษณ์ “ใจ” กับคำแสดงประสาทสัมผัสในภาษาจีนเปรียบเทียบกับภาษาไทย. วารสารอักษรศาสตร์, 47(2), 174-225.
Yao, S. Q. (2559). คำประสมคำนามกับคำนามที่มีคำว่า /ɕin55/ (ใจ) ในภาษาจีน : การศึกษาตามแนวภาษาศาสตร์ปริชาน. วารสารมหาวิทยาลัยศิลปากร ฉบับภาษาไทย, 36(2), 1-36.
Yao, S. Q. (2561). การศึกษาเปรียบเทียบอุปลักษณ์ “ไก่”ในภาษาจีนและภาษาไทยตามมุมมองทางปริชาน. วารสารวิเทศศึกษา, 8(1), 169-195.
Yao, S. Q. (2562a). อุปลักษณ์ “心 /ɕin55/ (ใจ)” กับรากฐานแห่งวัฒนธรรมจีน : การวิเคราะห์ตามแนวทฤษฎีการหลอมรวมความคิด. วารสารภาษาและวัฒนธรรม, 38(1), 105-134.
Yao, S. Q. (2562b). การศึกษาอุปลักษณ์ “ใจ” ในภาษาไทยเปรียบเทียบกับภาษาจีนตามแนวคิดทฤษฎีการหลอมรวมความคิด. วารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์, 12(1), 163-197.
Azuma, M. (2005). Metaphorical Competence in an EFL Context: The Mental Lexicon and Metaphorical Competence of Japanese EFL Students. Toshindo Publishing.
Black, M. (1962). Metaphor. In M. Black (Ed.). Models and Metaphors (pp. 25-47). Cornell University Press.
Boers, F., & Demecheleer, M. (2001). Measuring the Impact of Cross-cultural Differences on Learners' Comprehension of Imaginable Idioms. English Language Teaching Journal, 55(3), 255-262.
Boers, F., & Littlemore, J. (2000). Cognitive Style Variables in Participants' Explanations of Conceptual Metaphors. Metaphor and Symbol, (3), 177-187.
Chen, L. (2013). The Main Thread of Empirical Study of Metaphorical Competence Abroad. Foreign Language World, 3, 57-66.
Chen, L. (2016). A Delineated Analysis of the Status Quo of Domestic Studies on Metaphorical Competence Based on a Bibliometric Survey of the Core Periodicals from 1998 to 2015. Foreign Language and Literature, 32(3), 57-66.
Chen, L., Sun, Y., & Zhang, M. J. (2019). An Empirical Study on International Students’ Metaphorical Competence in Chinese Writing. TEFLE, 187, 9-14.
Chen, Y. R. (2012). On Cross Cultural Understanding of Metaphorical Mapping in Flora [Doctoral dissertation]. East China Normal University.
Danesi, M. (1988). The Development of Metaphorical Competence: A Neglected Dimension in Second Language Pedagogy. In A. N. Mancini, P. Giordano, & P. R. Baldini (Eds.). Italiana (pp. 1-10). Rosary College.
Danesi, M. (1992). Metaphorical Competence in Second Language Acquisition and Second Language Teaching: The Neglected Dimension. In J. E. Alatis (Ed.). Language Communication and Social Meaning (pp. 125-136). Georgetown University Press.
Davidson, D. (1979). What Metaphors mean. In S. Sacks (Ed.). On Metaphors (pp. 31-47). The University of Chicago Press.
Flahive, D. E., & Carrell, P. L. (1977). Lexical Expansion and the Acquisition of Metaphoric Competence. Papers Presented at 11th Annual Mid-America Linguistics Conference. University of Missouri, Columbia. MO.
Gan, H. M. (2011). The Effect of Context on Chinese Vocabulary Learning during Reading: An Investigation Based on Natural Reading. Foreign Language Teaching and Linguistic Studies, 3, 10-16.
Hu, Z. L. (2004). Metaphor and Cognition. Peking University Press.
Hulstijn, J. H. (2003). Incidental and Intentional Learning. In C. Doughty, & M. H. Long (Eds.). The Handbook of Second Language Acquisition (pp.349-381). Blackwell.
Hussey, K. A., & Albert, N. K. (2006). Metaphor Production in Online Conversation: Gender and Friendship Status. Discourse Process, 42(1), 75-98.
Iijima, M., & Murrow, P. (2006). Communicative Competence in ESL and Metaphoric Competence. Vancouver: The 28th Annual Meeting of the Cognitive Science Society.
Jiang, M. (2006). An Empirical Study on the Development of Metaphorical Ability of English Majors. FLTA, 4, 27-34.
Johnson, J., & Rosano, T. (1993). Relation of Cognitive Style to Metaphor Interpretation and Second Language Proficiency. Applied Psycholinguistics, 14(2), 159-175.
Kogan, N. (1983). Stylistic Variation in Childhood and Adolescence: Creativity, Metaphor and Cognitive Styles. In J. H. Flavell, & E. Markman (Eds.). A Handbook of Child Psychology (pp. 630-706). John Wiley and Sons.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphor We Live By. University of Chicago Press.
Littlemore, J. (2001). Metaphor Competence : A Language Learning Strength of Students with a Holistic Cognitive Style. TESOL Quarterly, 35(3), 459-491.
Littlemore, J. (2004). The Effect of Cognitive Style on Vocabulary Learning Strategy Preferences. Iberica, (7), 5-32.
Littlemore, J., & Low, G. (2006). Metaphor Competence and Communicative Language Ability. Applied Linguistics, 27(2), 268-294.
Littlemore, J. (2008). The relationship between associative thinking, analogical reasoning, image formation and metaphoric extension strategies. In M. S. Zanotto, L. Cameron, & M. C. Cavalcanti (Eds.). Confronting Metaphor in Use: An Applied Linguistic Approach (pp. 199-222). John Benjamins.
Littlemore, J. (2010). Metaphoric Competence in the First and Second Language: Similarities and Differences. In M. Pütz, & L. Sicola (Eds.). Cognitive Processing in Second Language Acquisition (pp. 293-315). John Benjamins.
Liu, Y. L., & Ma, J. F. (2010). The Graded Chinese Syllables, Characters and Words for the Application of Teaching Chinese to the Speakers of Other languages. Beijing Language and Culture University Press.
Liu, L. (2009). Metaphor Competence: A Language Learning Strength of Students with a Holistic Cognitive Style [Master’s Thesis]. Jinan University.
Martinez, F. (2003). Exploring Figurative Language Proficiency in Bilinguals: The Metaphor Interference Effect. The Office of Graduate Studies of Texas A & M University.
Masumi, A. (2005). Metaphorical Competence in an EFL Context: The Mental Lexicon and Metaphorical Competence of Japanese EFL Students. Toshindo Publishing.
Ozcaliskan, S. (2005). On Learning to Draw the Distinction Between Physical and Metaphorical Notion: Is Metaphor an Early Emerging Cognitive and Linguistic Capacity? Child Language, 32(2), 291-318.
Schuberth, R. E., & Eimas, P. D. (1977). Effects of context on the classification of words and nonwords. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 3(1), 27-36.
Shi, J. F. (2012). Developmental Connections Among L1 Conceptual Transfer Competence, Metaphoric Competence and English Proficiency. FLLTP, 3, 57-63.
Shi, L., & Liu, Z. Q. (2010). A Review of Metaphoric Competence: Current Status and Problems. Journal of Foreign Languages, 33(3), 10-16.
Shu, D. F. (2000). On the Understanding Process and Characteristics of Metaphor. Foreign Language Teaching and Research, 32(4), 253-260.
Shu, D. F. (2004). Several Issues and Research Directions in Metaphor Studies. Language Cognitive Studies-Selected Papers on Cognitive Linguistics. Overseas Language Education Press.
Shuai, J. Y., & Yan, X. Q. (2019). Study on English Majors’ Metaphorical Comprehension Ability. Journal of Shenyang University, 21(6), 755-759.
Skoufaki, S. (2005). Use of Conceptual Metaphors: A Strategy for the Guessing of an Idiom’s Meaning. In M. Mattheoudakis, & A. Psaltou-Joycey (Eds.) Selected Papers on Theoretical and Applied Linguistics from the 16th International Symposium (pp. 542-556). Aristotle University of Thessaloniki.
Slobin, D. (1996). From “thought and language” to “thinking for speaking”. In J. Gumperz, & S. Levinson (Eds.), Rethinking Linguistic Relativity (pp. 70-96). Cambridge University Press.
Tian, M. (2013). Analysis on the Influencing Factors of the Improvement of Metaphorical Ability from the Cognitive Perspective. Academic Exchange, 7, 161-163.
Trim, R. (2007). Metaphor Networks: The Comparative Evolution of Figurative Language. Palgrave Macmillan.
Verspoor, M., & Lowie, W. (2003). Making Sense of Polysemous Words. Language Learning, 53(3), 547-586.
Wang, H. L. (2008). The Understanding of Chinese Metaphorical Discourse of Vietnamese International Students. The Science Education Article Collects, 6, 176.
Wang, W. B. (2007). The Cognitive Construction and Interpretation of Metaphor. Shanghai Foreign Language Education Press.
Wang, Y. (2007). Cognitive Linguistics. Shanghai Foreign Language Education Press.
Wang, Y., & Li, H. (2004). The "Three in One" Teaching View of Language Ability, Communicative Ability and Metaphor Ability: The Application of Contemporary Metaphor Cognitive Theory in Foreign Language Teaching. Journal of Sichuan International Studies University, 20(6), 140-143.
Wei, Y. Z. (2007). An Investigation into the Roles of Cognitive Ability and Language Proficiency in Chinese EFL Learners’ Metaphor Comprehension and Production [Doctoral dissertation]. Shanghai Jiaotong University.
Wei, Y. Z. (2012). The Roles of Cognitive Ability and Language Proficiency in Chinese English Majors' Metaphor Comprehension. Foreign Language World, 1, 82-89.
Wu, S. N., Li, D. Y., & Zhao, L. (2021) A Study on Metaphor Comprehension Strategies of Chinese as Second Language Learners. Chinese Language Learning, 3, 74-82.
Xu, B. F., Yuan, F. S., & Wang, L. F. (2012). An Empirical Study of the Relationship between Cognitive Style and Metaphor Comprehension. Shandong Foreign Language Teaching, 4, 56-61.
Yan, S. Q. (2001). Metaphoric Competence and Foreign Language Teaching. Shandong Foreign Language Teaching, 2, 60-64.
Yao, W. (2019). An Empirical Study on the Metaphorical Ability of Middle and Advanced Foreign Students from a Cognitive Perspective [Master’s Thesis]. Shandong Normal University.
Yu, J. Y. (2017). Cultivating Metaphorical Thinking Ability in the Context of Cognitive Context: An Empirical Study Based on International Chinese Vocabulary Teaching. Theory Horizon, 7, 114-124.
Yuan, F. S., & Guo, T. (2014). A Study of the Metaphor Interpretation Ability of English Majors. Foreign Languages and Their Teaching, 6, 68-73.
Yuan, F. S., Xu, B. F., & Wang, L. F. (2012). The Comparison of Metaphor Comprehension of Chinese and American University Students. Foreign Language World, 1, 73-81.
Zhang, S. H. (2017). An Empirical Study on Competence of Understanding Chinese Metaphors of Intermediate and Advanced International Students. Overseas Chinese Education, 1, 66-75.
Zhang, S. Y. (2007). On Understanding and Creation of Conceptual Metaphor: Also on its Enlightenment on Teaching Chinese as a Foreign Language. Journal of Fujian Normal University, 5, 95-99.