การเชื่อมโยงความด้วยคำเชื่อมในคำวินิจฉัยทางศาสนาอิสลามภาษาไทยของจุฬาราชมนตรี

ผู้แต่ง

  • Salman Darachai
  • Worawat Wasanapreecha

คำสำคัญ:

การเชื่อมโยงความด้วยคำเชื่อม, คำวินิจฉัยทางศาสนาอิสลาม, จุฬาราชมนตรี

บทคัดย่อ

          บทความนี้มีวัตถุประสงค์หลักเพื่อศึกษาการเชื่อมโยงความด้วยคำเชื่อมในคำวินิจฉัยทางศาสนาอิสลามภาษาไทย ข้อมูลที่ใช้ในการศึกษาเป็นข้อมูลภาษาจากคำวินิจฉัยจำนวน 47 เรื่อง ของจุฬาราชมนตรีที่เผยแพร่ทางเว็บไซต์ของสำนักจุฬาราชมนตรี สถิติที่ใช้ในการวิเคราะห์ข้อมูลคืออัตราส่วนร้อยละ ผลการศึกษาปรากฏว่า การเชื่อมโยงความด้วยคำเชื่อมสามารถจำแนกเป็น 14 ประเภท เรียงตามลำดับความถี่ในการปรากฏใช้จากมากไปน้อย ได้แก่ การเชื่อมโยงแสดงการขยายความ (ร้อยละ 26.49) การเชื่อมโยงแสดงความคล้อยตาม (ร้อยละ 18.80) การเชื่อมโยงแสดงการเลือก (ร้อยละ 9.92) การเชื่อมโยงแสดงจุดหมาย (ร้อยละ 7.65) การเชื่อมโยงแสดงลักษณะ (ร้อยละ 6.75) การเชื่อมโยงแสดงแหล่งเดิม (ร้อยละ 6.14) การเชื่อมโยงแสดงลำดับเวลา (ร้อยละ 6.00) การเชื่อมโยงแสดงผล (ร้อยละ 3.79) การเชื่อมโยงแสดงเหตุ (ร้อยละ 3.14) การเชื่อมโยงแสดงเงื่อนไข (ร้อยละ 3.10) การเชื่อมโยงแสดงความขัดแย้ง (ร้อยละ 2.54) การเชื่อมโยงแสดงตัวอย่าง (ร้อยละ 2.37) การเชื่อมโยงแสดงการเสริม (ร้อยละ 1.72) และการเชื่อมโยงแสดงการเปลี่ยนเรื่อง (ร้อยละ 1.59)

References

Alyousef, H. S. and Alnasser, S. M. (2015). A Study of cohesion in international postgraduate business students’ multimodal written texts: An SF-MDA of a key topic in finance. The Buckingham Journal of Language and Linguistics, 8, 56-78.

Baleviciene, D. I. (2014). Density and distribution of cohesion devices in the texts of literary and legal genres (Unpublished master’s Paper), Lithuanian University of Educational Sciences, Department of English Philology.

Benmad, G., Salaming, M. and Baka, D. (2012). Mufti of Thailand: It’s necessity, possibility and model. Al-Nur Journal of the Graduate School of Fatoni University, 7, 43-53. [in Thai]

Black, A. and Hosen, N. (2009). Fatwas: Their role in contemporary secular Australia. Griffith Law Review, 18, 405-427.

Furber, M. (2013). Elements of a Fatwa & their contribution to confidence in its validity. Tabah Analytic Brief, 14, 1-7.

Halliday, M. A. K. & Hasan, R. (1976). Cohesion in English. New York: Longman.

Kaptein, N. and Laffan, M. (2005). Fatwas in Indonesia. Islamic Law and Society, 12, 1-8.

Karanja, M. W. (2014). Discourse analysis of Catholic homilies: A case study of Queen of Apostles Seminary Church, Ruaraka Nairobi (Master’s Dissertation), University of Nairobi, Department of Linguistics and Languages.

Ketabi, S. (2012). A corpus-based study of conjunction devices in English international law texts and its Farsi translation. International Journal of Linguistics, 4, 362-371.

Leedy, P. D. and Ormrod, J. E. (2015). Practical research: Planning and design. Boston, MA: Pearson.

Li, T. C. (2014). A study of conjunctive adverbials in academic journal articles. Journal of Humanity and Sociology, 23, 145-161.

Man, S. (2014). Patterns of Contemporary Ijtihad in Malaysia: Analysis on Fatwas of Malaysian National Fatwa Council. Proceedings from the International Conference on Advances in Management, Economics, and Social Science-MES. Conference 7th to 8th June 2014. Rome, Italy.

Mehmood, M. I. (2015). Fatwa in Islamic law, institutional comparison of Fatwa in Malaysia and Pakistan: The relevance of Malaysian Fatwa model for legal system of Pakistan. Arts Social Sciences Journal, 6, 118.

Panthumetha, N. (2014). Thai grammar. Bangkok: Faculty of Arts, Chulalongkorn University Press. [in Thai]

Panupong, W. and Laolertworakun, A. (2012). Word Class. In W. Panupong and et al, Thai language norms Book 3: Word class, phrase, sentence, and discourse (pp. 16-65). Bangkok: Office of the Basic Education Commission, Ministry of Education. [in Thai]

Prasitratthasin, A. (2012). Discourse. In W. Panupong and et al, Thai language norms Book 3: Word class, phrase, sentence, and discourse (pp. 117-144). Bangkok: Office of the Basic Education Commission, Ministry of Education. [in Thai]

Saleh, M. I. (2011). Dictionary of Islamic words & expressions. Riyadh: Maktaba Dar-us-Salam.

Sheikhul Islam Office. (2017. March). Thai Islamic verdicts of Sheikhul Islam. Retrieved from http://www.skthai.org. [in Thai]

Schiffrin, D. (2006). Discourse. In R. Fasold and J. Connor-Linton (Eds.). An introduction to language and linguistics (pp. 169-199). Cambridge: Cambridge University Press.

Downloads

เผยแพร่แล้ว

2019-06-29

How to Cite

Darachai, S., & Wasanapreecha, W. (2019). การเชื่อมโยงความด้วยคำเชื่อมในคำวินิจฉัยทางศาสนาอิสลามภาษาไทยของจุฬาราชมนตรี. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์, 11(1), 338–357. สืบค้น จาก https://so03.tci-thaijo.org/index.php/journal-la/article/view/199942