SOCIAL SEMIOTICS IN FILMS ADAPTED FROM ISAAN TALES, 1980 - 2018
Main Article Content
Abstract
This research examined social semiotics through film as a medium for documenting history. The narratives of the past, or those depicted in films, were cultural reproductions that can be deconstructed for reinterpretation. The sample consistd of five Thai films adapted from Isan legends across three decades: the 1980s (Kong Khao Noi Kha Mae, 1980; Thung Kula Rong Hai, 1981), the 1990s (15 Kham Deuan 11, 2002; Kon Fai Bin, 2006), and the 2010s (Nakee 2, 2018). This study employed observational methods to collect data following the framework of social semiotics, which involved three stages: 1) gathering semiotic resources for classification, 2) analyzing the use of signs, and 3) reinterpreting the findings.
The research revealed that films adapted from Isan legends have developed from localism to modernity. In the 1980s, these films portrayed harsh environments, competition over natural resources, a struggle against drought, and integrated conservative cultural traditions. By the 1990s, there was a praise of Isan identity in line with the localism trend, while the 2010s saw the increasing influence of foreign consumer goods in daily life. Cultural traditions evolved to to promote tourism, leading to a seamless blend of old and new. Furthermore, regarding the the main characters' attitudes, in the 1980s, they relied on faith and belief in the supernatural to endure hardship. In contrast, the main characters of the 1990s and 2010s confronted challenges influenced by mass media and scientific education, with progressive ideologies questioning traditional norms. Nostalgia for the past, in this context, acts as a bridge facilitating the transition into contemporary globalization.
Downloads
Article Details
References
กฤษณพงษ์ นาคธน (ผู้กำกับ). (2524). ทุ่งกุลาร้องไห้. [ภาพยนตร์]. บริษัท ดวงกมลมหรสพ จำกัด.
จันทนี เจริญศรี. (2545). โพสต์โมเดิร์นกับสังคมวิทยา. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: วิภาษา.
จารุวรรณ ธรรมวัตร. (2531). มโนทัศน์ในนิทานสำนวนอีสาน. มหาสารคาม:มหาวิทยาลัยมหาสารคาม.
จิระ มะลิกุล (ผู้กำกับ). (2545). 15 ค่ำ เดือน 11. [ภาพยนตร์]. บริษัท จีเอ็มเอ็มพิคเจอร์ส และ บริษัท หับ โห้ หิ้น ฟิล์ม.
เฉลิม วงศ์พิมพ์ (ผู้กำกับ). (2549). คนไฟบิน. [ภาพยนตร์]. บริษัท สหมงคลฟิล์ม อินเตอร์เนชั่นแนล และบริษัท แมกโนเลีย พิคเจอร์ส.
ไชยรัตน์ เจริญสินโอฬาร. (2560). บทแนะนำสกุลความคิดหลังโครงสร้างนิยม. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์สมมติ.
ฐานิดา บุญวรรโณ. (2565). ความสัมพันธ์ระหว่างมโนทัศน์หลักของปิแอร์ บูร์ดิเยอ. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี, 18(1), 1-33.
ดุสิต เอื้อสามาลย์. (2536). สภาพสังคมอีสานจากภาพยนตร์ไทยระหว่างปี พ.ศ. 2520-2526. มหาสารคาม: มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ.
โดม สุขวงศ์. (2556). คู่มือนิทรรศการหนึ่งศตวรรษภาพยนตร์ไทย. นครปฐม: อมรินทร์พริ้นติ้งพับลิชชิ่ง.
นัทธนัย ประสานนาม. (2564). สุนทรียสหสื่อ. กรุงเทพ: ศยาม.
ประวิทย์ แต่งอักษร. (2542). มาทำหนังกันเถอะ. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: แพรวเอนเตอร์เทน.
พงษ์พัฒน์ วชิรบรรจง (ผู้กำกับ). (2561). นาคี 2. [ภาพยนตร์]. บริษัท เอ็ม พิคเจอร์ส.
พงษ์ศักดิ์ จันทรุกขา (ผู้กำกับ). (2523). ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่. [ภาพยนตร์]. บริษัท ดวงกมลมหรสพ จำกัด และ ฟิล์มร้อยเปอร์เซ็นต์ จำกัด.
รสลิน กาสต์. (2558). แอ็พโพรพริเอชั่น อาร์ต: ศิลปะแห่งการหยิบยืม. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
สรรเสริญ สันติธญะวงศ์. (2560). ศิลปะในศตวรรษที่ 20 (20th Century Art) พัฒนาการและจุดเปลี่ยนจากศิลปะสมัยใหม่ถึงหลังสมัยใหม่. นครปฐม: โครงการตำราและหนังสือคณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร.
สันต์ สุวัจฉราภินันท์. (2563). 13 บทวิจารย์สถาปัตยกรรม. นนทบุรี: ภาพพิมพ์.
สามชาย ศรีสันต์. (2561). ว่าด้วยการวิเคราะห์วาทกรรมแนววิพากษ์: บทศึกษาวิเคราะห์วาทกรรมการพัฒนา/หลังการพัฒนา (On Critical Discourse Analysis). กรุงเทพฯ: สมมติ.
สุภางค์ จันทวานิช. (2559). ทฤษฎีสังคมวิทยา. พิมพ์ครั้งที่ 7. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
อุณาโลม จันทร์รุ่งมณีกุล. (2561). 120 ปีธุรกิจภาพยนตร์ไทย ในมิติประวัติศาสตร์เศรษฐกิจและสังคมไทย. กรุงเทพฯ: ศักดิ์โสภาการพิมพ์.