Analysis of Notable Characteristics in the Translated Novel "Butterfly" by Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn
Main Article Content
Abstract
Analysis of Descriptive in the Translated Novel "Butterfly" is a Chinese novel written by Wang Meng and translated by Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn. The purpose of this study was to examine and evaluate the most crucial aspects of the translated Chinese novel "Butterfly."
According to the results, the translated novel "Butterfly" possesses five distinct characteristics. The initial characteristics of the plot It discusses human-to-human and human-to-social conflict. The second characteristic of the character is that there are five main characters in this Chinese story. The author will emphasize the narrative with dialogue and lectures interwoven. The third characteristic is the theme or central idea. It is the central idea that illustrates the complexity of society and human beings, as well as the revolution of society, politics, and government. The fourth characteristic is the story's setting or mood. In this work, the scenes of the mountain, the jujube tree, the people dancing and waving the red light, etc., provide the reader with a vivid depiction of the numerous events that occur. The fifth characteristic is conversation. The dialogue facilitates the reader's understanding of the character's personality and character. The novel's depiction of the value element Culture, morality, politics, government, and the Chinese economy and way of life are all taken into account.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความนี้ยังไม่เคยลงตีพิมพ์ในวารสารใดมาก่อน และไม่อยู่ระหว่างการพิจารณาของวารสารอื่น
บทความที่ลงพิมพ์เป็นข้อคิดเห็น/แนวคิด/ทัศนคติของผู้เขียนเท่านั้น หากเกิดผลทางกฎหมายใดๆที่อาจ
เกิดขึ้นจากบทความนี้ ผู้เขียนจะเป็นผู้รับผิดชอบ และบทความนี้เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารเท่านั้น
References
ราชบัณฑิตยสถาน. พจนานุกรมศัพท์วรรณกรรมไทย. กรุงเทพฯ: ราชบัณฑิตยสถาน; 2554.
สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี. ผีเสื้อ .กรุงเทพฯ :นานมีบุ๊คส์; 2561.
ศรีวิภา จรูญโรจน์ ณ อยุธยา. ชีวประวัติและผลงานวรรณกรรมของสันต์ ท.โกมลบุตร.[วิทยานิพนธ์ปริญญาอักษรศาสตรมหาบัณฑิต]. กรุงเทพมหานคร: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย; 2518.
สุมาลี ลิ้มประเสริฐ. ความเปรียบเกี่ยวกับสุนัขและแมวในพระไตรปิฎก.นครปฐม :ภาควิชาภาษาไทย คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร; 2557.
อุดม หนูทอง. วรรณกรรมท้องถิ่นภาคใต้ประเภทนิทานประโลมโลก.สงขลา : โครงการศูนย์ส่งเสริมภาษาและวัฒนธรรมภาคใต้ มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ; 2522.
กุหลาบ มัลลิกะมาส.วรรณกรรมไทย. กรุงเทพฯ : มหาวิทยาลัยรามคําแหง; 2520.
สมพร มีนตะสูตร. วรรณกรรมสังคมและการเมือง.กรุงเทพฯ : โอเดียนสโตร์; 2525.
ประทีป เหมือนนิล. วรรณกรรมไทยปัจจุบัน. กรุงเทพฯ: เจริญวิทย์การพิมพ์; 2519.
สายทิพย์ นุกูลกิจ. วรรณกรรมไทยปัจจุบัน.กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยศรีนครรินทรวิโรฒ; 2537.
วีรวัฒน์ อินทรพร. ทักษะการเขียน.สงขลา: มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร; 2545.