การพัฒนาแบบสอบอัตนัยและแนวทางการทดสอบทักษะการเขียนภาษาอังกฤษของนิสิตระดับปริญญาบัณฑิต คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
Main Article Content
บทคัดย่อ
การศึกษาวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1) พัฒนาแบบสอบอัตนัยสำหรับการประเมินทักษะการเขียนอธิบายความข้อมูลภาพภาษาอังกฤษสำหรับนิสิต ระดับปริญญาบัณฑิต คณะครุศาสตร์ และ 2) ศึกษาแนวทางการทดสอบที่มีความสอดคล้องกับบริบทการจัดการเรียนรู้ระดับปริญญาบัณฑิต คณะครุศาสตร์ ตัวอย่างวิจัย คือ นิสิต คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ระดับปริญญาบัณฑิต ชั้นปีที่ 3 จำนวน 30 คน โดยใช้วิธีการสุ่มอย่างง่าย และวิเคราะห์ข้อมูลตามทฤษฎีการสรุปอ้างอิง (generalizability theory) ด้วยโปรแกรม EduG เพื่อทำการศึกษาเชิงสรุปอ้างอิง (G study) และการศึกษาเชิงตัดสินใจ (D study) โดยใช้การออกแบบการวัดแบบไขว้ (cross design) ซึ่งผลปรากฏว่า 1) การพัฒนาแบบสอบอัตนัยวัดทักษะการเขียนภาษาอังกฤษของนิสิต คณะครุศาสตร์ ในประเทศไทยควรมีการตรวจสอบความสอดคล้องระหว่างบริบทของผู้สอบและโจทย์ ความเหมาะสมของระยะเวลาในการทำโจทย์ข้อนั้น ๆ ร่วมด้วย และระหว่างกระบวนการตรวจสอบคุณภาพของเกณฑ์การตรวจให้คะแนน ควรมีการสอบถามหรือเก็บข้อมูลจากผู้ทรงคุณวุฒิ เกี่ยวกับหลักหรือประเด็นที่สามารถใช้เป็นแบบอย่าง (anchor responses) ในการตรวจได้ และ 2) หากกำหนดความน่าเชื่อถือของการวัดที่ .70 จะต้องกำหนดข้อสอบที่ใช้ในการทดสอบขั้นต่ำ 3 ข้อ และใช้ตรวจให้คะแนน 1 ครั้ง หรือใช้ข้อสอบ 2 ข้อ และตรวจให้คะแนน 2 ครั้ง จึงจะให้ผลการวัดที่น่าเชื่อถือได้
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ข้อความและบทความในวารสารการวัด ประเมินผล สถิติ และการวิจัยทางสังคมศาสตร์ เป็นแนวคิดของผู้เขียน มิใช่ความคิดเห็นของกองบรรณาธิการวารสาร จึงมิใช่ความรับผิดชอบของวารสารการวัด ประเมินผล สถิติ และการวิจัยทางสังคมศาสตร์ บทความในวารสารต้องไม่เคยตีพิมพ์ที่ใดมาก่อน และสงวนสิทธิ์ตามกฎหมายไทย การจะนำไปเผยแพร่ ต้องได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากกองบรรณาธิการ
เอกสารอ้างอิง
คณะกรรมการมาตรฐานการอุดมศึกษา. (2567, 18 มกราคม). ประกาศคณะกรรมการมาตรฐานการอุดมศึกษา เรื่อง นโยบายการยกระดับมาตรฐานภาษาอังกฤษในสถาบันอุดมศึกษา พ.ศ. 2567. https://www.ops.go.th/th/ches-downloads/edu-standard/item/9625-2567
คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. (2562, 10 กันยายน). พันธกิจ. https://www.edu.chula.ac.th/mission
คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. (2564, 24 สิงหาคม). หลักสูตรคณะครุศาสตร์บัณฑิต. https://www.edu.chula.ac.th/sites/default/files/users/user31/B.E.%204%20yr%20curriculum_EDU%20CU%E0%B8%A2%E0%B9%88%E0%B8%AD.pdf
คณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ. (2563, 30 ตุลาคม). พันธกิจและวิสัยทัศน์. https://edu.swu.ac.th/index.php/about-ed/us-mission
คณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร. (2566, 28 พฤศจิกายน). ปณิธาน วิสัยทัศน์ พันธกิจ. https://educ.su.ac.th/vision/
ศิริชัย กาญจนวาสี. (2556). ทฤษฎีการทดสอบแบบดั้งเดิม (พิมพ์ครั้งที่ 7). โรงพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ศิริชัย กาญจนวาสี. (2563). ทฤษฎีการทดสอบแนวใหม่ (พิมพ์ครั้งที่ 5). สำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
สุพัฒน์ สุกมลสันต์. (2564). บทวิจารณ์เกี่ยวกับการวิจัยเพื่อกำหนนดเกณฑ์ระดับความสามารถของแบบทดสอบด้วย Modified Angoff Method ตามเกณฑ์ของ CEFR และข้อเสนอแนะ: กรณีศึกษาบทความวิจัย 2 เรื่อง. ภาษาปริทัศน์, 36, 73-92.
สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน. (2565, 24 มกราคม). การคัดเลือกผู้รับทุนโครงการผลิตครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่นระดับปริญญาโท. https://www.obec.go.th/wp-content/uploads/2022/01/%E0.pdf
สำนักงานคณะกรรมการข้าราชการครูและบุคลากรทางการศึกษา. (2567, 3 พฤษภาคม). แนวปฏิบัติการนำผลการทดสอบความสามารถทางภาษาต่างประเทศ เทียบกับเกณฑ์ CEFR สูงกว่าระดับ B2 มาใช้ในการลดระยะเวลาตามเงื่อนไขคุณสมบัติเฉพาะสำหรับวิทยฐานะของผู้ขอมีวิทยฐานะหรือเลื่อนวิทยฐานะ. https://otepc.go.th/th/content_page/item/4911-10-2567-cefr-b2.html
Brennan, R. L. (2001). Generalizability Theory. Springer.
Chan, Z., & Ho, S. (2019). Good and bad practices in rubrics: the perspectives of students and educators. Assessment & Evaluation in Higher Education, 44(4), 533–545. https://doi .org/10.1080/02602938.2018.1522528
Cohen, A. S., & Wollack, J. A. (2006). Handbook on Test Development: Helpful Tips for Creating Reliable and Valid Classroom Tests. University of Wisconsin–Madison.
IDP IELTS. (2021, March 29). IELTS Academic Writing free practice questions. https://ielts.idp.com/thailand/prepare/article-academic-writing-free-practice-questions
Educational Testing Service. (n.d.). TOEFL iBT: Writing section. ETS.
Glare, P. (1968). Oxford Latin Dictionary. Clarendon Press.
Huang, J., & Whipple, P.B. (2023). Rater variability and reliability of constructed response questions in New York state high-stakes tests of English language arts and mathematics: implications for educational assessment policy. Humanit Soc Sci Commun, 10. https://doi.org/10.1057/s41599-023-02385-4
Leben, W. (2018, February 26). Languages of the World. Oxford Research Encyclopedia of Linguistics. https://oxfordre.com/linguistics/view/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-349.
Liu, Y., & Liu, J. (2023). Comparing computer-based and paper-based rating modes in an English writing test. Assessing Writing, 57. https://doi.org/10.1016/j.asw.2023.100771
Lumley, T. (2005). Assessing second language writing: The rater’s perspective. Peter Lang.
Sasayama, S., Gomez, P. G., & Norris, J. M. (2021). Designing efficient L2 writing assessment tasks for low-proficiency learners of English (Report No. RR-21-27). ETS.
Ullman, M. T., & Pierpont, E. I. (2005). Specific language impairment is not specific to language: the procedural deficit hypothesis. Cortex: a journal devoted to the study of the nervous system and behavior, 41(3), 399–433. https://doi.org/10.1016/s0010-9452(08) 70276-4
Weigle, S. C. (2002). Assessing writing. Cambridge University Press.
Zadeh, L. A. (1975). The concept of a linguistic variable and its application to approximate reasoning-III. Information Sciences, 9, 43-80. https://doi.org/10.1016/0020-0255(75)90 017-1