ลักษณะสําคัญของสํานวนจีน
Main Article Content
บทคัดย่อ
การเรียนรู้สํานวนจีนเป็นเรื่องยากสําหรับผู้เรียนชาวไทย การอธิบายสํานวน ด้านความหมายโดยรวม ไม่ได้ครอบคลุมลักษณะสําคัญของสํานวนจีนด้านต่างๆ ในทางการ ถือว่าสํานวนเป็นหน่วยคําอิสระ แต่ก็มีลักษณะพิเศษที่แตกต่างจากหน่วยคําทั่วไป สำนวนหรือประโยคที่ตายตัว ไม่อาจเปลี่ยนแปลงโครงสร้างภายในได้ตามอําเภอใจ สํานวนมักมีโครงสร้างกระบบ เป็นระเบียบ มีเสียงสัมผัสไพเราะรื่นหู มีไวยากรณ์ที่แตกต่างจากภาษาทั่วไป ความหมายของสานวน ส่วนใหญ่ไม่ได้ตรงตามหน่วยคําที่ปรากฏ แต่มีความหมายแฝง บางครั้งต้องทราบที่มาจึงจะเข้าใจ ความหมายที่แท้จริง นอกจากนี้สํานวนยังใช้กลวิธีทางภาษาโน้มน้าวใจให้ผู้ฟังคล้อยตามหรืออนุมาน สิ่งที่นํามาเปรียบเทียบให้เข้ากับเหตุการณ์ ทําให้เข้าใจเรื่องราวได้ง่ายขึ้น การเข้าใจลักษณะสําคัญ ของสํานวนจีนดังกล่าว จะทําให้ผู้เรียนใช้สํานวนในการสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพ
Article Details
ข้อความและความคิดเห็นที่แสดงในบทความ เป็นแนวคิดของผู้เขียน มิใช่ความรับผิดชอบของกองบรรณาธิการ และคณะผู้จัดทำแต่อย่างใด
บทความ ข้อมูล เนื้อหา รูปภาพ ฯลฯ ที่ได้รับการตีพิมพ์ในวารสารวิเทศศึกษา ถือเป็นลิขสิทธิ์ของวารสารวิเทศศึกษา หากบุคคลหรือหน่วยงานใดต้องการนำทั้งหมดหรือส่วนหนึ่งส่วนใดไปเผยแพร่ต่อหรือเพื่อกระทำการใด ๆ จะต้องได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากวารสารวิเทศศึกษา ก่อนเท่านั้น
เอกสารอ้างอิง
ราชบัณฑิตยสถาน (2525) พจนานกรมฉบับราชบัณฑิตยสถานฉบับ พ.ศ. 2522. กรุงเทพฯ: นานมีบุ๊คส์
ศูนย์พัฒนาหนังสือ กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ. (2545). สํานวนไทย. กรุงเทพฯ : คุรุสภาลาดพร้าว.