การศึกษาบันทึกเกี่ยวกับอาณาจักรละโว้ในเอกสารจีนสมัยราชวงศ์หมิง

Main Article Content

ภูเทพ ประภากร

บทคัดย่อ

       งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อแปล เรียบเรียงและศึกษาบันทึกเกี่ยวกับอาณาจักรละโว้ในเอกสารจีนสมัยราชวงศ์หมิง (ช่วงปี ค.ศ. 1368-1644) ประกอบด้วยพงศาวดารและเอกสารจีนโบราณ จำนวน 13 รายการ ซึ่งได้มีการรวบรวมไว้ในหนังสือ เอกสารและพงศาวดารจีนที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทย ผู้วิจัยใช้แนวคิดการศึกษาเอกสารทางประวัติศาสตร์เป็นแนวคิดหลักในการวิจัยครั้งนี้ ผลการวิจัย พบว่า เอกสารจีนสมัยราชวงศ์หมิงบันทึกเกี่ยวกับอาณาจักรหลัวหูหรือละโว้มีสาระสำคัญ 2 ประการ คือ 1) บันทึกภูมิประเทศ ความอุดมสมบูรณ์และความสัมพันธ์ระหว่างอาณาจักรเซียน และ 2) บันทึกความสัมพันธ์ระหว่างละโว้และราชสำนักจีนผ่านระบบบรรณาการหรือจิ้มก้อง โดยเป็นความสัมพันธ์ที่เริ่มเกิดขึ้นตั้งแต่สมัยราชวงศ์ซ่ง ซึ่งทำให้อาณาจักรละโว้ได้รับผลดี ทั้งด้านการค้า การทูต และความสัมพันธ์ระหว่างอาณาจักรต่างแดนอื่น

Article Details

How to Cite
ประภากร ภ. (2023). การศึกษาบันทึกเกี่ยวกับอาณาจักรละโว้ในเอกสารจีนสมัยราชวงศ์หมิง. มนุษยสังคมสาร (มสส.) คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏบุรีรัมย์, 21(3), 105–123. https://doi.org/10.14456/jhusoc.2023.33
บท
บทความวิจัย

References

Boosabok, P. (2022). Chinese documents in the Ming and Qing dynasty related to Thai history during the period of Ayutthaya. Journal of Arts and Thai Studies, 44(1), 134-145. [in Thai]

Chontawan, N. (2015). Evolution from Lavo to Lopburi. n.p. [in Thai]

Historical Group Office of Literature and History. (2022). Thai-Chinese relations from the document Yuan Ming Qing Dynasty. Office of

Literature and History, The Fine Arts Department. [in Thai]

Huang, Ch., & Yu, D. (2016). Information of Thailand in ancient Chinese documents《中国古籍中有关泰国资料汇编》 . Beijing University Press.

Chueamongkol, K. (2020). China-Siam, the bond of friendship from Sukhothai to Rattanakosin (2nd ed.). Siam Knowledge. [in Thai]

Numtong, K. (2020). Evidence of Lanna kingdom in ancient Chinese manuscripts: Records of eight hundred Concubine Kingdom in Ming and Qing Dynasty manuscripts. Chinese Studies Journal, Kasetsart University, 13(2), 1-113. [in Thai]

Prapagorn, P. (2023). Lawo in ancient Chinese manuscripts: A study of relationship between Lawo and China in ancient Chinese manuscripts and Chinese ancient documents. Journal of Sinology, 17(1), 87-107. [in Thai]

Tian, Y. (2007). A study of the reunification of the Xian and Lawo kingdoms《论暹与罗斛的合并》. Crossroads: Southeast Asian Studies, (5), 17-30.

Siripaisarn, S., & Boosabok, P. (2018). The Translation into Thai and study of ancient Chinese records relating to Thailand in connection

with the maritime silk road research report. Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre [Public Organisation]. [in Thai]

Wongted, S. (2018). Before there was Thainess in the Chinese Sampao inAyutthaya. http://www.matichonweekly.com/column/article_114302