Representation of Siam in the French Novel: Le Ministre des moussons

ภาพแทนสยามในนวนิยายฝรั่งเศส เรื่อง Le Ministre des mousson

Authors

  • Thiplada Intham Department of Western Languages, French Major, Faculty of Humanities and Social Sciences, Khon Kaen University

Keywords:

Representation, Siam, French Novel, Franco-Siamese Relations

Abstract

        This research article aims to study the representation of Siam in the historical novel Le Ministre des moussons (1998) by Claire Keefe-Fox, published in French. The novel vividly portrays Siam during the late 17th century, a pivotal period when Siam and France established diplomatic relations. Utilizing the concept of Orientalism to reflect the representation of Siam, this study employs a qualitative literary research methodology and presents the findings through descriptive analysis. The results reveal that the representation of Siam appears in three major aspects: physical and geographical characteristics, beliefs and religion, and cultural values and traditions. Regarding narrative strategies, the study finds that the novel primarily presents the image of Siam through narration and character dialogues, particularly through the perspectives of Western characters. This study exemplifies the integration of literary criticism and history.

References

คีฟ-ฟอกซ์, แคลร์. (2546). ฟอลคอนแห่งอยุธยา (กล้วยไม้ แก้วสนธิ, ผู้แปล). (พิมพ์ครั้งที่ 1). กรุงเทพฯ: นานมีบุ๊คส์. (ปีพิมพ์ต้นฉบับ 1998)

นพพร ประชากุล. (2552). ยอกอักษร ย้อนความคิด เล่ม 2 ว่าด้วยสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์. กรุงเทพฯ: อ่านและวิภาษา.

ปรีดี พิศภูมิวิถี. (2556). ประวัติศาสตร์ไทยในนวนิยายของนักเขียนสตรีฝรั่งเศส: ฟอลคอนแห่งอยุธยา และตากสินมหาราชชาตินักรบ. ใน นัทธนัย ประสานนาม (บก.), พิพิธพรรณวรรณา: ความทรงจำและสยาม-ไทยศึกษา (น. 191-211). กรุงเทพฯ: ภาควิชาวรรณคดี และกรรมการฝ่ายวิจัย คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ ร่วมกับสยามสมาคมในพระบรมราชูปถัมภ์.

พันธ์จิต ดวงจันทร์. (2559). สังคมไทยและชาวสยามในมุมมองของชาวฝรั่งเศสจากหนังสือประวัติศาสตร์ธรรมชาติและการเมืองแห่งราชอาณาจักรสยามของนิโกลาส์ แชร์แวส. วารสารสมาคมครูภาษาฝรั่งเศสแห่งประเทศไทย, 39(132), 114-129.

สุรเดช โชติอุดมพันธ์. (2551). บทบรรณาธิการ:วาทกรรม ภาพแทน และอัตลักษณ์. วารสารอักษรศาสตร์, 37, 1-15.

Dew, N. (2009). Orientalism in Louis XIV’s France. Oxford University Press.

Garnier, D. (2004). Ayutthaya: Venice of the East. Bangkok: River Books.

Keefe-Fox, C. (1998). Le Ministre des moussons. Paris: Plon.

Martino, P. (1906). L’Orient dans la littérature française au XVIIe siècle et au XVIIIe siècle. Paris: Hachette.

Moura, J-M. (1992). Lire l’exotisme. Paris: Dunod.

Requemora, S. (2002). L’Espace dans la littérature de voyages, Études littéraires, 34(1-2).

Robert, P. (2011). Le Petit Robert ; Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Dictionnaires Le Robert.

Downloads

Published

2026-06-19

How to Cite

Intham, T. (2026). Representation of Siam in the French Novel: Le Ministre des moussons: ภาพแทนสยามในนวนิยายฝรั่งเศส เรื่อง Le Ministre des mousson. JOURNAL OF LANGUAGE, RELIGION AND CULTURE, 15(1), 269–286. retrieved from https://so03.tci-thaijo.org/index.php/gshskku/article/view/301479

Issue

Section

บทความวิจัย