The Influence of First-Language Transfer and Pedagogical Approaches to Mandarin Chinese Phonetics for Thai University Students

อิทธิพลของการถ่ายโอนภาษาแม่และกลยุทธ์การสอนสัทศาสตร์ภาษาจีนกลางสำหรับผู้เรียนชาวไทยระดับอุดมศึกษา

Authors

  • Apinun Thaminlad Chinese Major, Faculty of Liberal Arts, Kalasin University

Keywords:

Mandarin Chinese pronunciation, Language transfer, Thai phonological system, Interlanguage, Contrastive analysis

Abstract

        This academic article investigates the influence of first-language transfer from the Thai phonological system on the Mandarin Chinese pronunciation of Thai university students. By integrating contrastive phonological analysis, interlanguage theory, and experimental phonetics, the findings reveal that linguistic familiarity results in both positive transfer for tonal concepts and similar consonant groups, facilitating early-stage learning. Conversely, negative transfer leads to systematic pronunciation errors in phonemes absent in Thai. Students frequently substitute retroflex (zh, ch, sh, r) and palatal (j, q, x) consonants with alveolar sounds, mispronounce unique vowels (ü, er), and exhibit unnatural lengthening of the neutral tone along with inaccuracies in the pitch contours of Tones 1 and 4. Without timely intervention, these persistent errors risk developing into phonological fossilization. Consequently, this article proposes pedagogical implications emphasizing concrete articulatory correction via visual aids, perception training through categorization, and the application of acoustic analysis technology for self-monitoring, aiming to sustainably enhance learners' phonetic accuracy and communicative competence.

References

ชิตพงษ์ โสธิกุล, และ ถัง ชี เยวียน. (2562). การศึกษาลำดับการเรียนรู้การอ่านพยัญชนะภาษาจีนกลางของนักเรียนไทย. วารสารมนุษยศาสตร์ ฉบับบัณฑิตศึกษา, 8(2), 70-83. https://so08.tci-thaijo.org/index.php/ghuru/article/view/1995

ตุลยนุสรณ์ สุภาษา, และ ฉี เสวียหง. (2560). การศึกษาปัญหาการออกเสียงภาษาจีนของนักศึกษาสาขาวิชาภาษาจีนธุรกิจ วิทยาลัยนานาชาติ มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่. วารสารบัณฑิตวิจัย, 8(1), 115-124. https://so02.tci-thaijo.org/index.php/banditvijai/article/view/95811

นภัสวรรณ สว่างจิต, วิสสุตา วาพัดไทย, และ จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์. (2565). การศึกษาเปรียบเทียบการออกเสียงพยัญชนะฐานริมฝีปากระหว่างภาษาจีนกับภาษาเกาหลี. พิฆเนศวร์สาร, 18(1), 47-61. https://so01.tci-thaijo.org/index.php/pikanasan/article/view/251672

เนี่ย จิน. (2560). การศึกษาวิธีการฝึกออกเสียงวรรณยุกต์ภาษาจีนกลางให้ถูกต้อง กรณีศึกษานักศึกษาสาขาวิชาภาษาจีน มหาวิทยาลัยอัสสัมชัญ. วารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์, 10(1), 218-227. https://so01.tci-thaijo.org/index.php/CSJ/article/view/98204

ภัทราพร โชคไพบูลย์, สุธินี วงศ์วัฒนานุกุล, และ Xu, J. (2560). การพัฒนาทักษะการออกเสียงสัทอักษรภาษาจีนกลาง. วารสารวิจัยและพัฒนา มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนสุนันทา, 9(1), 192-201. https://so05.tci-thaijo.org/index.php/irdssru/article/view/213834

รัชตพล ชัยเกียรติธรรม. (2563). การวิเคราะห์และเปรียบเทียบการใช้สัทอักษร /l/ และ /r/ ในคำยืมภาษาอังกฤษในภาษาจีน. วารสารมหาวิทยาลัยพายัพ, 30(1), 173-180. https://doi.org/10.14456/pyuj.2020.13

หวัง เทียนซง. (2561). วิจัยเกี่ยวกับการสอนการออกเสียงภาษาจีนสำหรับนักเรียนชาวไทย. วารสารวิจัยและพัฒนา วไลยอลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์ สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 13(1), 253–260. https://so06.tci-thaijo.org/index.php/vrurdihsjournal/article/view/121313

Chen, S. (2022). Acoustic experimental analysis of Chinese vowel errors of Thai students [Master's thesis, Shanghai Normal University].

https://doi.org/10.27312/d.cnki.gshsu.2022.000749.

Chen, E. (2006). A study of pronunciation errors to Thai students in the process of learning Chinese language [Master’s thesis, Yunnan Normal University].

Fang, Y. (2025). The error analysis and teaching strategies of Mandarin diphthong [iɛ]: Evidence from Chinese learners of Thai [Master's thesis, Lanzhou University]. https://doi.org/10.27204/d.cnki.glzhu.2025.001065.

Hao, C., & Lü, M. (2023). Experimental research on the construction and development of Thai students' primary vowel system in Chinese interlanguage. Chinese Journal of Phonetics, (2), 13-24.

Jia, Y. (2025). A survey on the acquisition bias of finals among middle school students in Thailand: Take Sisaket Wittayalai School as an example [Master's thesis, Yanshan University]. https://doi.org/10.27440/d.cnki.gysdu.2025.000704.

Jiang, J. (2014). Chinese phonetic research and teaching countermeasures for middle school and high school students [Master’s thesis, Sichuan Normal University].

Ma, J. (2021). Acoustic analysis of Chinese consonant error among Thai students [Master's thesis, Shanghai Normal University].

Selinker, L. (1972). Interlanguage (fossilization). International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(3), 209-231.

Yang, Q., & Sae-jia, H. (2020). A Study of Chinese Phonetic Errors and Chinese Phonetic Teaching for the First Year Undergraduates of Chinese major Srinakharinwirot University. Journal of Humanities, 42(2), 39-58. https://doi.org/10.1016/manutparitat.v42i2.245712

Downloads

Published

2026-06-02

How to Cite

Thaminlad, A. (2026). The Influence of First-Language Transfer and Pedagogical Approaches to Mandarin Chinese Phonetics for Thai University Students: อิทธิพลของการถ่ายโอนภาษาแม่และกลยุทธ์การสอนสัทศาสตร์ภาษาจีนกลางสำหรับผู้เรียนชาวไทยระดับอุดมศึกษา. JOURNAL OF LANGUAGE, RELIGION AND CULTURE, 15(1), 108–124. retrieved from https://so03.tci-thaijo.org/index.php/gshskku/article/view/296885

Issue

Section

บทความวิชาการ