Beyond Nostalgia: The Politics of Loss in Contemporary Short Stories of Isan Writers
Main Article Content
Abstract
This article examines short stories written by authors from Northeast Thailand (also known as Isan) published in the 2010s. They include works of Manote Phromsing, Chatchawan Khotsongkhram, and Phu Kradat, which share a commitment to revisit and revise Isan histories. Focusing on their deliberate departure from a preoccupation with the quest for regional cultural identity in writings about Isan in previous decades, this article discusses the political significance of their short stories in terms of affect and emotion. As these authors shift their attention from regionalism and its accompanied sentiment of nostalgia, the politics of loss in their works points toward a melancholic attachment to wounded histories of the region rather than a nostalgic longing for the idealized past. References to the premodern Lao kingdom of Lan Xang and its literary heritage significantly appear in the short stories to interrogate the construction of Isan under Siamese rule as well as to evocatively connect the violent histories of forced migration and cultural assimilation with recent issues of political oppression and ethnic minoritization. Through the invocation of melancholia, contemporary Isan writers propose a mournful relationship with the past that suggests not a form of immobility and powerlessness, but a critical reflection on loss and its haunting effects in the present.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
Ahmed, S. (2004). The cultural politics of emotion. New York: Routledge.
Baird, I.G. (2013). Millenarian movements in southern Laos and North Eastern Siam (Thailand) at the turn of the twentieth century: Reconsidering the involvement of the Champassak Royal House. South East Asia Research, 21(2), 257-279.
Berlant, L. G. (2011). Cruel optimism. Durham: Duke University Press.
Boccuzzi, E. (2012). Bangkok bound. Chiang Mai: Silkworm Books.
Boym, S. (2001). The future of nostalgia. New York: Basic Books.
Chamberlain, J. (1989-1990). Thao Hung or Cheuang: A Tai epic poem. The Mon-Khmer Studies Journal, 18-19, 14-34.
Chankoon S. (2007). Panthakit khong nakkhian lae botbat khong wannakham: Korani sueksa chak nakkhian samoson nakkhian phak Isan. (In Thai) [The mission of the writers and the role of literary works: A case study of Esan writers’ club]. Master’s thesis in the Department of Literature, Kasetsart University.
Charoensin-O-Larn, C. (2012). A new politics of desire and disintegration in Thailand. In M. Montesano, P. Chachavalpongpun, and A. Chongvilaivan (Eds.), Bangkok, May 2010: Perspectives on a divided Thailand. (pp. 87-96). Singapore: ISEAS–Yusof Ishak Institute.
Chongstitvatana, S. (2004). Ma kankluay: Nirat raem rang chak fan. (In Thai) [Banana tree horse: Lamentation on lost dreams]. In 25 pi S.E.A. Write: Ruam bot wichan khat san (In Thai) [Twenty-five years of S.E.A. Write: A collection of selected critical essays]. (pp. 505-520). Bangkok: P.E.N. International Thailand-Centre Under the Royal Patronage of H.M. The King.
Chuaychote, J. (2021). Kan plianplaeng naewkhit thang kanmuang nai ngan wannakham khong nakkhian Isan rawang thotsawat 2530-2550. (In Thai) [Changing political thoughts in literary works by Isan writers between the 1990’s – 2000’s. Master’s thesis in the Department of History, Chiang Mai University.
Eng, D. L. and Kazanjian, D. (2003). Loss: The politics of mourning. Berkeley: University of California Press.
Evans, G. (2002). A short history of Laos: The land in between. Chiang Mai, Thailand: Silkworm Books.
Fuhrmann, A. (2016). Ghostly desires: Queer sexuality and vernacular Buddhism in contemporary Thai cinema. Durham: Duke University Press.
Ingawanij, A. (2006). Hyperbolic heritage: Bourgeois spectatorship and contemporary Thai cinema. PhD thesis for Humanities and Cultural Studies, London Consortium, University of London.
Intaraluk, N. (2002). Wachana lila nai kan nam sanoe phaplak sangkhom muang nai kawiniphon khong Phaiwarin Khaongam. (In Thai) [The stylistics of presentation of urban society in the poetry of Phaiwarin Khaongam]. Master’s thesis in the Department of Thai, Chulalongkorn University.
Jory, P. (2016). Thailand’s theory of monarchy: The Vessantara Jātaka and the idea of the perfect man. Albany: State University of New York Press.
Khotsongkhram, C. (2011). Chai phu klai rang pen nokyung lae dek sao wai on noi phu ma yuen ning yu na bot. (In Thai) [A man who turned into a peacock and a young girl who stood silently in front of the temple hall]. Chaikha Ruangsan Journal, 2, 1-18.
Khotsongkhram, C. (2016). Mai piang tae tho pha thaonan. (In Thai) [Mother does not merely weave]. In Ka ten kon. (In Thai) [Dancing crows on the newly ploughed soil]. Ubon Ratchathani: Thang Hom Book House.
Love, H. (2007). Feeling backward: Loss and the politics of queer history. Cambridge: Harvard University Press.
Murdoch, J.B. (1974). The 1901-1902 “Holy Man’s” rebellion. Journal of the Siam Society, 62(1), 47-66.
Naknuan, M. (2004). Nirat samai mai nai kawiniphon khong Angkhan Kalayanaphong lae Phaiwarin Khao-Ngam. (In Thai). [Modern Nirat in the poetry of Angkhan Kalayanaphong and Phaiwarin Khao-Ngam]. Master’s thesis in the Department of Thai, Chulalongkorn University.
Ngaosivat, M. and Ngaosyvathn, P. (1998). Paths to conflagration: Fifty years of diplomacyand warfare in Laos, Thailand, and Vietnam, 1778-1828. Ithaca: Southeast Asia Program Publications, Southeast Asia Program, Cornell University.
Pattarakulvanit, C. (2014). Review of Martin B. Platt, Isan Writers, Thai Literature: Writing and Regionalism in Modern Thailand. Aséanie, 33, 520-523.
Phromsing, M. (2022). Khwam tai nai khuen khanom buang. (In Thai) [Death on the night of crispy pancake]. Bangkok: Sommadhi.
Platt, M. B. (2013). Isan writers, Thai literature: Writing and regionalism in modern Thailand. Singapore: National University of Singapore.
Prasannam, N. (2013). “Isan” nai phapphayon Thai naew rak sukkhanattakham: Attalak thi sang mai set? (In Thai) [“Isan” in Thai Romantic Comedy film: An Unfinished Construction of Identity?]. In Niyai haeng niyam: Ruang lao samai mai nai parithat kanmuang watthanatham. (In Thai) [Storying the Subject: Modern Narratives from Cultural Politics Perspectives]. (pp. 253-277). Bangkok: Department of Literature, Faculty of Humanities, Kasetsart University.
Sopranzetti, C. (2012). Burning red desires: Isan migrants and the politics of desire in contemporary Thailand. South East Asia Research, 2(3), 361-379.
Thammakaew,T. (2011). Ngua ngao. (In Thai) [Blissful Ignorance]. Chaikha Ruangsan Journal, 2, 153-180.
Wiphakphachanakij, T. (2014). Prawattisat Isan. (In Thai) [Isan History]. 5th edition. Bangkok, Thammasat University Press.
Wolfson-Ford, R. (2016). Sons of Khun Bulom: The discovery by modern Lao historians of the ‘birth of the Lao race.’ Journal of Southeast Asian Studies, 47(2), 168-188.
Yodmuang, N. and Polmuk, C. (2024). Khwam pen Isan nai rueangsan thi tiphim nai warasan Chaika Ruangsan (pho so 2557-2665). (In Thai). [Representing Isanness in Short Stories in the Chaika Ruangsan Journal (2014-2022)]. Vannavidas, 24(1), 147-187.
Websites
Khotsongkhram, C. and Songkunatham, P. (2017). Phom mai chai nakkhian Isan: Phom pen nakkhian lao lan sang fang khwa mae nam khong. (In Thai) [I’m not an Isan writer; I’m a writer of the Lao [kingdom] of Lan Xang on the right bank of the Mekong]. The Isaan Record. Retrieved September 19, 2022, from https://theisaanrecord.co/2017/03/21/chadchawalkhotsongkram-interview/
Muntarbhorn, V. (2022). Remembering bloody May 1992. Bangkok Post. Retrieved March 23, 2023, from https://www.bangkokpost.com/opinion/opinion/2311654/remembering-bloody-may-1992
Phromsing, M. (2019a). Chaikha Ruengsan bon thi rapsung haeng khwam ngo-chon-chep: Yuk raek. (In Thai) [Chaikha Ruengsan on the plateau of ignorance-poverty-injury: The first phase]. The Isaan Record. Retrieved September 19, 2022, from https://theisaanrecord.co/2019/11/26/isaanshort-story-1/
Phromsing, M. (2019b). Phi mai luat: Kan lom sanghan khon Isan thi thuk lop thing. (In Thai) [The Bloody New Year: The massacre of Isan people that was erased from history]. The Isaan Record. Retrieved March 20, 2023, from https://theisaanrecord.co/2019/05/19/isaan-resistance/