Syllable Structures of Two-syllable English-Thai Transliterated Words in Advertisements for Products of UNIQLO Thailand

Authors

  • Jomkwan Sudhinont คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์

Keywords:

Syllable structure, English loaned words in Thai, Transliteration, Advertisement, UNIQLO

Abstract

The objective of this research is to present an analysis of morphemes in two-syllable English-Thai transliterated words used in advertisements for products of UNIQLO Thailand. The samples are two-syllable English-Thai transliterated words containing 82 morphemes found with a frequency of 1,054 times in e-newsletters of UNIQLO Thailand issued between 01 October 2019 and 30 September 2020.  The instruments are two observation forms: a word list and a record form.  The data are analyzed according to the concept on syllable structures of two-syllable Thai words.  The analysis reveals two types of syllable structure: real and unreal syllable structures as follows.  (1)  Twelve morphemes are found to have 5 patterns of real syllable structure with a frequency of 260 times or 24.67 percent, and (2) Seventy morphemes are found to have 27 patterns of unreal syllable structures with a frequency of 794 times or 75.33 percent.

References

กาญจนา นาคสกุล. (2554). ระบบเสียงภาษาไทย. ในกาญจนา นาคสกุล และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 1: ระบบเสียง อักษรไทย การอ่านคำและการเขียนสะกดคำ (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษาสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

_______. (2556). ระบบเสียงภาษาไทย (พิมพ์ครั้งที่ 7 ฉบับแก้ไขปรับปรุง). กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

คาลิล พิศสุวรรณ. (ม.ป.ป.). World Fashion ใครบอกกันว่าแฟชั่นเป็นเรื่องของสังคมตะวันตก. สืบค้น 14 กันยายน 2564, จาก https://adaymagazine.com/world-fashion

ณีรวัลย์ ปั้นทอง และอภิลักษณ์ ธรรมทวีธิกุล. (2558). การเน้นพยางค์และการลดรูปสระในพยางค์ไม่เน้นในภาษาอังกฤษของนักเรียนโรงเรียนสองภาษา. วารสารวิชาการมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยบูรพา. 23(41), 139-155.

มาลินี บุณยรัตพันธุ์. (2559). การวิจัยในชั้นเรียน. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

วิมาลี วิวัฒนกุลพาณิชย์. (2561). ย้อนรอยความสำเร็จ UNIQLO ก่อนก้าวสู่แบรนด์ขวัญใจมหาชน. สืบค้น 17 กันยายน 2564, จาก https://www.smethailandclub.com/market ing-1918-id.html.

เสาวลักษณ์ แซ่ลี้. (2556). การออกเสียงวรรณยุกต์ในคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษในภาษาไทย. วารสารศิลปะศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 13(1), 17-32.

เหมย หาน และซัลมาณ ดาราฉาย. (2564). โครงสร้างและประเภทของพยางค์ของคำในพจนานุกรมคำใหม่ ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. วารสารวิจัยมหาวิทยาลัยราชภัฏจอมบึง สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์. 9(1), 54-70.

อดุลย์ ไทรเล็กทิม. (2561). งานวิจัยสำหรับครูภาษาไทย (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

อนันต์ เหล่าเลิศวรกุล. (2553ก). การยืมภาษา. ใน วัลยา ช้างขวัญยืน และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 2: คำ การสร้างคำและการยืมคำ (พิมพ์ครั้งที่ 2). (หน้า 100-112). กรุงเทพฯ: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษาสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

_______. (2553ข). ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับคำ. ใน วัลยา ช้างขวัญยืน และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 2: คำ การสร้างคำและการยืมคำ (พิมพ์ครั้งที่ 2). (หน้า 1-12). กรุงเทพฯ: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษาสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

_______. (2553ค). คำยืมภาษาอังกฤษ. ใน วัลยา ช้างขวัญยืน และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 2: คำ การสร้างคำและการยืมคำ (พิมพ์ครั้งที่ 2). (หน้า 252-287). กรุงเทพฯ: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษาสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

อุดม วโรตม์สิกขดิษฐ์. (2563). ภาษาศาสตร์เบื้องต้น (พิมพ์ครั้งที่ 24). กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

matemate. (2559, กรกฎาคม 11). มาหาคำตอบกันว่า ทำไมคนไทยถึงชอบใส่เสื้อผ้าแบรนด์ ยูนิโคล่ (UNIQLO). สืบค้น 1 พฤษภาคม 2564, จาก https://brandinside.asia/why-thai-like-uniqlo-brand/.

Natthaphong Buntham. (2558). เรียนศัพท์จากราก ตอนที่ 2. สืบค้น 14 กันยายน 2564, จาก https://www.gotoknow.org/posts/590494.

TopTen. (2564). ‘Uniqlo’ ผงาดแซง ‘Zara’ ขึ้นแท่นบริษัทฟาสต์แฟชั่นที่ใหญ่ที่สุดของโลก. สืบค้น 17 กันยายน 2564, จาก https://positioningmag.com/1319840.

Downloads

Published

2022-12-03

How to Cite

Sudhinont, J. (2022). Syllable Structures of Two-syllable English-Thai Transliterated Words in Advertisements for Products of UNIQLO Thailand. Muban Chombueng Rajabhat University Research Journal (Humanities and Social Science), 10(2), 32–48. Retrieved from https://so03.tci-thaijo.org/index.php/hssj/article/view/252126

Issue

Section

Research Articles