German travel vlogs as a multimodal text type: A study on strategies of situation intertwining

Main Article Content

Sirin Kiatkraipob
Thanakon Kaewwipat

Abstract

Written based travel diaries and travel blogs are the sources of currently emerging travel vlogs. Technological features in vlogs, however, allow spoken languages, gestures, and moving images to be presented. Therefore, travel vlogs have become a multimodal text type with special strategies of spoken language integrating with gestures and moving images. The aim of this study is to investigate gesture strategies with situation intertwining function, focusing on gestures that occur in conjunction with spoken language and moving images. The analyzed data were collected from 12 freely accessible German travel vlogs published on different YouTube channels in 2019, ranging from 10-25 minutes in length, with travel destinations outside Europe and a main speaker as vlogger.


The result suggests that shifting the camera toward a referent is considered the most frequent gesture used in the selected travel vlogs. The camera shifts were used to show locations, situations, and objects in the environment, as well as to draw the viewer's attention to the intended referent. The camera shifts are often presented with the following verbal elements: Verb conjugations with temporal use, personal deixis, spatial deixis, temporal deixis, and deictic expressions referring to an object or event. The relationship between the camera shifts and these verbal elements can be interpreted as images authenticating the veracity of the spoken word (mit Bildern authentisieren) and images anchoring the spoken word with the respective speaker (mit Bildern autorisieren). Furthermore, the use of the deictic expressions in relation to an object or event that appears with the camera shifts toward a referent can be interpreted as images providing more details to the spoken word (mit Bildern semantisieren). In addition, spatial deixis used with the camera shifts can be analyzed in the way that the spoken word acts as an explicit reference, directing the audiences to the intended visible objects in the images (mit Worten sehen).

Article Details

How to Cite
Kiatkraipob, S., & Kaewwipat, T. . (2023). German travel vlogs as a multimodal text type: A study on strategies of situation intertwining. Chiang Mai University Journal of Humanities, 24(3), 196–216. Retrieved from https://so03.tci-thaijo.org/index.php/JHUMANS/article/view/270534
Section
Research Articles

References

Ágel, V., & Hennig, M. (2006). Theorie des Nähe- und Distanzsprechens. In V. Ágel & M. Hennig (Eds.), Grammatik aus Nähe und Distanz. Theorie und Praxis am Beispiel von Nähetexten 1650-2000 (pp. 3-31). Niemeyer.

Ágel, V., & Hennig, M. (2007). Überlegungen zur Theorie und Praxis des Nähe- und Distanzsprechens. In V. Ágel & M. Hennig (Eds.), Zugänge zur Grammatik der gesprochenen Sprache (pp. 179-216). Niemeyer. https://doi.org/10.1515/9783110936063.179.

Coseriu, E. (1988). Sprachkompetenz. Grundzüge der Theorie des Sprechens. Francke Verlag.

Define, J. (2019, December 3). Urlaub in Südafrika - KAPSTADT | REISEVLOG | Jenny Define [Video]. YouTube. Retrieved April 9, 2021 from https://www.youtube.com/watch?v=4b7hvuXB9rY

Fricke, E. (2012). Grammatik multimodal: Wie Wörter und Gesten zusammenwirken. De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110218893

Fricke, E. (2013). Towards a unified grammar of gesture and speech: A multimodal approach. In C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. H. Ladewig, D. McNeill, & S. Teßendorf (Eds.), Body – Language – Communication. An International Handbook on Multimodality in Human Interaction (Handbooks of Linguistics and Communication Science 38.1) (pp. 733–754). De Gruyter Mouton.

Frobenius, M. (2014). The pragmatics of monologue: interaction in video blogs [Dissertation, Universität des Saarlandes]. Saarbrücken.

Holly, W. (2007). Audiovisuelle Hermeneutik. Am Beispiel des TV-Spots der Kampagne „Du bist Deutschland". In F. Hermanns & W. Holly (Eds.), Linguistische Hermeneutik. Theorie und Praxis des Verstehens und Interpretierens (pp. 387-428). Niemeyer.

Holly, W. (2009). Der Wort-Bild-Reißverschluss. Über die performative Dynamik der audiovisuellen Transkriptivität. In A. Linke & H. Feilke (Eds.), Oberfläche und Performanz (pp. 93-110). Niemeyer. https://doi.org/10.1515/9783484971240.4.389

Holly, W. (2011). Bildüberschreibungen. Wie Sprechtexte Nachrichtenfilme lesbar machen (und umgekehrt). In H.-J. Diekmannshenke, M. Klemm, & H. Stöckl (Eds.), Bildlinguistik. Theorien - Methoden - Fallbeispiele (pp. 233-253). Erich Schmidt.

Jäger, L. (2002). Transkriptivität. Zur medialen Logik der kulturellen Semantik. In L. Jäger & G. Stanitzek (Eds.), Transkribieren. Medien/Lektüre (pp. 19-41). Fink.

Kevkowich. (2019, April 10). Die REISE beginnt! ONE PIECE Tower & Arcade ZOCKEN! | JAPAN VLOG 2019 #1 [Video]. YouTube. Retrieved April 14, 2021 from https://www.youtube.com/watch?v=FD-Yp9LgWOE

Koch, P., & Oesterreicher, W. (1985). Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte. Romanistisches Jahrbuch, 36(1985), 15-43. https://doi.org/10.1515/9783110244922.15

Manda. (2019, Januar 18). DIE THAILAND REISE GEHT LOS #vlog Nr. 475 | MANDA [Video]. YouTube. Retrieved April 9, 2021 from https://www.youtube.com/watch?v=g96pOFDcsug

Sanchez-Cortes, D., Kumano, S., Otsuka, K., & Gatica-Perez, D. (2015). In the Mood for Vlog: Multimodal Inference in Conversational Social Video. ACM Transactions on Interactive Intelligent Systems, 9(4), 1-24. https://doi.org/10.1145/2641577

Selting, M., Auer, P., Barth-Weingarten, D., Bergmann, J. R., Bergmann, P., Birkner, K., Couper-Kuhlen, E., Deppermann, A., Gilles, P., & Günthner, S. (2009). Gesprächsanalytisches transkriptionssystem 2 (GAT 2). Gesprächsforschung: Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 10, 353-402. http://pub.uni-bielefeld.de/publication/2472604

Zappavigna, M. (2019). The Organised Self and Lifestyle Minimalism: Multimodal Deixis and Point of View in Decluttering Vlogs on YouTube. Multimodal Communication, 8(1). https://doi.org/10.1515/mc-2019-0001