COVID-19 (disease) WAR: A conceptual metaphor of Thai and global society reflected in Thai online newspapers
Main Article Content
Abstract
This research aims to study metaphorical expressions reflecting conceptual metaphor [COVID-19 IS WAR] and to study functions of conceptual metaphor in Thai online newspapers based on cognitive linguistics and pragmatic framework. Metaphorical expressions were randomly collected from Thai newspapers published online during the Coronavirus 2019 crisis from January 2020 to June 2021. The findings revealed that 162 metaphorical expressions compared COVID-19 with a war, and these expressions were classified into eight meaning groups. This conceptual metaphor revealed three functions: (1) ideational functions;
(2) interpersonal functions; and (3) textual functions. Moreover, these conceptual metaphors reflect various meanings such as the spread of COVID-19 is an invasion COVID-19 is a human crime that must be eradicated, and doctors, medical personnel, and vaccines are supporters.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
ภาษาไทย
กนกกาญจน์ วรสีหะ (2555). “การชุมนุมทางการเมืองคือการทำสงคราม” มโนทัศน์ที่สะท้อนจากอุปลักษณ์ข่าว
การชุมนุมทางการเมืองจากหนังสือพิมพ์ไทย. วารสารสถาบันวัฒนธรรมและศิลปะ มหาวิทยาลัย
ศรีนครินทรวิโรฒ, 13(2), 49-55.
จิตติมา จารยะพันธุ์. (2539). อุปลักษณ์สงครามในข่าวกีฬาในหนังสือพิมพ์ภาษาไทย [วิทยานิพนธ์ปริญญา
มหาบัณฑิต, จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย]. Digital Research Information Center.
https://dric.nrct.go.th/index.php?/Search/SearchDetail/71746
ซิน เซี่ย และ ดีอนา คาซา (2565). การศึกษาเปรียบเทียบถ้อยคำในการประชาสัมพันธ์เพื่อเชิญชวนป้องกัน
โควิด-19 ระหว่างสาธารณรัฐประชาชนจีนกับประเทศไทย. วารสารวิชาการ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย มนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 42(2), 36-50.
ณัฐพร พานโพธิ์ทอง. (2556). วาทกรรมวิเคราะห์เชิงวิพากษ์ตามแนวภาษาศาสตร์: แนวคิดและการนำมา
ศึกษาวาทกรรมในภาษาไทย. โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ธนพล เอกพจน์, วิรัช วงศ์ภินันท์วัฒนา และ ปานปั้น ปลั่งเจริญศรี (2563). [ไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่ 2019
คือ ศัตรูู]: การศึกษาอุุปลักษณ์เชิงมโนทัศน์ของคนไทยตามแนวภาษาศาสตร์ปริชาน. วารสารภาษา ศาสนา และวัฒนธรรม, 9(1), 1-37.
ธีระยุทธ สุริยะ. (2562). “โรฮิงญาเป็นภัยอันตราย” ภาพตัวแทนของชาวโรฮิงญาในวาทกรรมข่าว: การวิเคราะห์
อุปลักษณ์เชิงวิพากษ์. มนุษยศาสตร์วิชาการ, 26(1), 252-285.
ประกาศกระทรวงสาธารณสุขเรื่องชื่อและอาการสำคัญของโรคติดต่ออันตราย (ฉบับที่3) พ.ศ.2563. (2563,
กุมภาพันธ์). ราชกิจจานุเบกษา. เล่ม 137 ตอนพิเศษ 48 ง หน้า 1.
รัชนีย์ญา กลิ่นน้ำหอม และณัฐพร พานโพธิ์ทอง. (2551). การเมืองคือการรักษาโรค: มโนอุปลักษณ์ที่สะท้อน
จากถ้อยคำอุปลักษณ์ของนักการเมืองไทย. ภาษาและวรรณคดีไทย, 25 (2551), 132-157.
_________________. (2560) . “น้ำท่วมคือสงครามและประชาชนคือเหยื่อ” : มโนทัศน์ที่สะท้อนจากพาดหัวข่าว
ในหนังสือพิมพ์ไทย. วารสารสถาบันวัฒนธรรมและศิลปะ, 19(1), 114-125.
สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (ม.ป.ป.). พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554.
อุษา พฤฒิชัยวิบูลย์. (2544). การศึกษาอุปลักษณ์เรื่องการเมืองในภาษาไทยตามแนวอรรถศาสตร์ปริชาน
[วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์]. TU Digital collections.
http://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:116304
เอกพล ดวงศรี. (2561). กรรม: อุปลักษณ์เชิงมโนทัศน์ที่สะท้อนความเชื่อในสังคมไทย. วารสารวิจัยและพัฒนา
มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนสุนันทา, 10(1), 86-102.
ภาษาต่างประเทศ
Chiang, W. and Duann, R. (2007). Conceptual metaphors for SARS:‘war’ between whom?.
Discourse & Society, 18(5), 579-602.
Erlanger, S. (2020, March 15). Europeans Erect Borders Against Coronavirus, but the Enemy Is
Already Within. The NewYork Times. https://www.nytimes.com/2020/03/15/world/
europe/coronavirus-borders-fear.html
Goatly, A. (1997). The Language of Metaphors. Routledge.
_________________. (1998). The Language of Metaphors. Routledge.
Halliday, M.A.K. (1994). An introduction to functional grammar. (2nd ed.). E. Amold.
Lakoff, G. and Johnson, M. (1980). Metaphor we live by. University of Chicago Press.
_________________. (2003). Metaphors we live by. University of Chicago Press.
Schwobel-Patel, C. (2020, April 6). We don’t need a ‘war’ against coronavirus. We need solidarity.
Aljazeera. https://www.aljazeera.com/opinions/2020/4/6/we-dont-need-a-war- against-
coronavirus-we-need-solidarity
Sun, M. (2021). A Contrastive Study of Conceptual Metaphor in Korean and Chinese News reports
about COVID-19. [Master’s Thesis, Ewha Womans University]. Dspace@EWHA.
https://dspace.ewha.ac.kr/handle/2015.oak/256673
Yao, S. (2018). อุปลักษณ์สงครามสู่ “ความฝันจีน”: มุมมองทางปริชาน. มนุษยศาสตร์สาร, 19(2), 71-101.
Yonhap News. (2021, May 27). 코로나와의 전쟁, 최전선이 위태롭다…"한달 초과근무 110시간".
Yonhap News. https://www.yna.co.kr/view/AKR20210527120900051