Tourism in Thailand–Authenticity as “Insta-bae” for Japanese Tourists: A Case Study of Wat Paknam Bhasicharoen

Main Article Content

Kunphatu Sakwit

Abstract

The Thai temple or wat is regarded as one of the most salient features of Thailand tourism. Some Thai temples are likely to be well known by a specific tourist grouping. Wat Paknam Bhasicharoen (also known as Wat Paknam Phasi Charoen) is one of these places, having drawn a number of Japanese tourists in recent years. This article aims to study the social construction of authentic experience for Japanese tourists at this temple. The research also intends to look at how Japanese tourists interpret the functional objects it contains, and to draw upon Baudrillard’s theory of “the system of objects” in the context of Thai temple tourism. To conceptualize authenticity, Baudrillard’s ideas about functional objects were used extensively, especially those regarding interior design and atmosphere. Methodologically, I conducted qualitative research, employing a documentary research technique in which I researched Japanese tourists’ Instagram and Tripadvisor posts. The findings indicate that authenticity, here, refers to the interpretation of the temple as “Insta-bae,” which renders it authentic for Japanese tourists without affecting its Buddhism-related function. What Japanese tourists view as authentic are the interior design and atmosphere, which are functional objects in the temple. I argue, therefore, that authenticity is socially and differently constructed for Japanese tourists, in that their interpretations and experience regarding this temple differ from those of Thai Buddhists.

Article Details

How to Cite
Sakwit, K. (2025). Tourism in Thailand–Authenticity as “Insta-bae” for Japanese Tourists: A Case Study of Wat Paknam Bhasicharoen. Journal of Mekong Societies, 21(3), 53–66. retrieved from https://so03.tci-thaijo.org/index.php/mekongjournal/article/view/280370
Section
Articles

References

Baudrillard, J. (2005). The system of objects (J. Benedict, Trans.). London: Verso. (Original work published 1968).

Boorstin, D. J. (1964). The image: A guide to pseudo-events in America. New York: Atheneum.

Clarke, V. and Braun, V. (2014). Thematic analysis. In A. C. Michalos (Ed.). Encyclopedia of quality of life and well-being research. (pp. 6626-6628). Prince George: Springer.

Cohen, E. (2007). “Authenticity” in tourism studies: Après la lutte. Tourism Recreation Research, 32(2), 75-82.

Cohen, E. (2016). The permutations of Thailand’s “floating markets.” Asian Journal of Tourism Research, 1(1), 59-98.

Crawshaw, C. and Urry, J. (1997). Tourism and the photographic eye. In C. Rojek and J. Urry (Eds.). Touring cultures: Transformations of travel and theory. (pp. 176-196). Oxon: Routledge.

Goffman, E. (1959). The presentation of self in everyday life. Garden City, NY: Doubleday.

Guichard-Anguis, S. (2009). Introduction: The culture of travel (tabi no bunka) and Japanese tourism. In S. Guichard- Anguis and O. Moon (Eds.). Japanese tourism and travel culture. (pp. 1-19).

Guichard-Anguis, S. and Moon, O. (2009). Japanese tourism and travel culture. Oxon: Routledge.

Hassel, K. (2023). The world as photo booth: Women’s digital practices from print club to Instagram in Japan. Mechademia, 16(1), 119-143.

Hongsranagon, P. (2006). Japanese senior tourists—An untapped potential in Thailand’s tourism industry. The Journal of Behavioural Science, 1(1), 55-61.

Kellner, D. (1989). Jean Baudrillard: From Marxism to postmodernism and beyond. Cambridge: Stanford University Press.

Koga, H. (2020). Social materiality of Smartphone game apps. 14th IFIP International Conference on Human Choice and Computers (HCC), 315-322.

Kontogeorgopoulos, N. (2003). Keeping up with the Joneses: Tourists, travellers, and the quest for cultural authenticity in Southern Thailand. Tourist Studies, 3(2), 171-203.

Larsen, J. (2005). Families seen sightseeing: Performativity of tourist photography. Space and Culture, 8(4), 416-434.

Li, L. and Li, S. (2022). Do tourists really care about authenticity? A study on tourists’ perceptions of nature and culture authenticity. Sustainability, 14(5), 1-15.

MacCannell, D. (1973). The tourist: A new theory of the leisure class. Oakland: University of California Press.

Morgan, H. (2022). Conducting a qualitative document analysis. The Qualitative Report, 27(1), 64-77.

Olsen, K. (2002). Authenticity as a concept in tourism research: The social organization of the experience of authenticity. Tourist Studies, 2(2), 159-182.

Ruttanavisanon, W. and Agmapisarn, C. (2022). Religious tourism in Thailand—A review of Thai literature from 2012-2021. Social Science Asia, 8(1), 12-25.

Silver, I. (1993). Marketing authenticity in third world countries. Annals of Tourism Research, 20(2), 302-318.

Surman, B. (2009). The search for the real thing: Japanese tourism to Britain. In S. Guichard-Anguis and O. Moon (Eds.). Japanese tourism and travel culture. (pp. 193-203).

Taylor, J. P. (2010). Photogenic authenticity and the spectacular in tourism: Experiencing the Pentecost Gol. La Ricerca Folklorica, 61, 33-40.

Urry, J. and Larsen, J. (2011). The tourist gaze 3.0. London: Sage.

Wang, N. (1999). Rethinking authenticity in tourism experience. Annals of Tourism Research 26(2), 349-370.

Yamashita, S. (2009). Southeast Asian tourism from a Japanese perspective. In M. Hitchcock, V. T. King, and M.

Parnwell. (pp. 189-205). Tourism in Southeast Asia: Challenges and new directions. Copenhagen: NIAS Press.

Websites

Chibi Anngle. (2020, March 7). Wat Paknam yod hit nai mu nak thong thiao yipun: Khao tidjai arai kan na. (in Thai) [Wat Paknam popular among Japanese tourists: What attracts them?]. Retrieved April 30, 2020, from https://th.anngle.org/jinth/watpaknam.html

karenokajima0318. (2019, September 23). ワットパクナム 綺麗すぎました . (in Japanese) [Wat Paknam is breathtakingly beautiful]. [Instagram]. Retrieved August 7, 2020, from https://www.instagram.com/p/B2wT2jpg7xW/?igshid=1c183amz4jxtj

yoko. (2020, January 12). フォトジェニック. (in Japanese) [Photogenic place]. Tripadvisor. Retrieved April 8, 2020, from https://www.tripadvisor.jp/ShowUserReviews-g293916-d7913913-r738659530-Wat_Pak_Nam-Bangkok.html?m=19905

Siamrath. (2023). Thai hae thiao yipun lang poed prathet pen thangan ‘to to to’ tham khaempen dungdut jong jai tiew nai prathet. (in Thai) [Thais visiting Japan after the official launch of the country’s “TAT” campaigns to motivate domestic tourism]. Retrieved July 24, 2023, from https://siamrath.co.th/n/394273

taro2015. (2020, April 19). 美しい天井画. (in Japanese) [Beautiful ceiling painting]. [Tripadvisor]. Retrieved April 8, 2020, from https://www.tripadvisor.jp/ShowUserReviews-g293916-d7913913-r752742681-Wat_Pak_Nam-Bangkok.html

Wander822872. (2020, February 11). 住宅街にある「インスタ映え」スポット。ただしあくまで宗教施設. (in Japanese) [This spot is for “Insta-bae” located in a community, but in fact it is a religious place]. [Tripadvisor]. Retrieved April 8, 2020, from https://www.tripadvisor.jp/ShowUserReviews-g293916-d7913913-r734359827-Wat_Pak_Nam-Bangkok.html?m=19905

Watthai. (2023). Watpaknam Japan. Wat Paknam Yipun–Samatcha khong Thai nai yipun. (in Thai) [Japanese branch of Wat Paknam–The community of Thai monks in Japan]. Retrieved July 24, 2023, from https://watthai.jp/watpaknamjp/

weda2018. (2019, December 24). 仏塔五階が見所. (in Japanese) [The fifth floor of the phrachedi is the attractive spot]. [Tripadvisor]. Retrieved April 8, 2020, from https://www.tripadvisor.jp/ShowUserReviews-g293916-d7913913-r734359827-Wat_Pak_Nam-Bangkok.html?m=19905

Yoichi, A. [@Yoichi_A_74]. (2019, December 31). フォトジェニックとしては. (in Japanese) [As a photogenic place]. Tripadvisor. Retrieved August 04 , 2020, from https://www.tripadvisor.jp/ShowUserReviews-g293916-d7913913-r735868321-Wat_Pak_Nam-Bangkok.html?m=19905