The usage of the French definite and indefinite articles
This article proposes guidelines for the usage of the French definite and indefinite articles. I analyze the problem of using wrong-type articles by Thai learners of French. This difficulty seems to be rooted in the lack of understanding of the meaning of the articles. The survey of books for learners of French, written by both Thai and French authors, suggests that most explanations on the use of the articles focus on the “form” and not the “meaning”. I thus explain the semantic role of the articles with regard to nouns. I provide guidelines for using the definite and indefinite articles, grouped by meanings, along with explanations and examples in a comparative fashion.
Copyright and plagiarism
Authors are responsible for obtaining permission to use copyrighted materials from copyright owners. Authors are responsible for observing requisite copyright law when quoting or reproducing copyrighted materials. Quotations and reproductions of content from other published sources must be accompanied by a reference and all sources should be clearly listed in the references section. Quotations and reproductions of content from external sources without due attribution could be considered a severe infringement of academic conduct and may constitute a legal offence under the Copyright Act of B.E. 2537. Any legal ramifications arising from the infringement of copyright regulations would be the sole responsibility of the author(s).